Mitch Miller & The Gang - Down By The Old Mill Stream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mitch Miller & The Gang - Down By The Old Mill Stream




Down By The Old Mill Stream
У старой мельницы
Down by the old mill stream,
У старой мельницы,
Where I first met you
Где я впервые встретил тебя
With your eyes of blue,
С твоими голубыми глазами,
Dressed in gingham too
В ситцевом платье,
It was there I knew
Именно там я понял,
That you loved me true
Что ты любишь меня по-настоящему.
You were 16 (you were 16),
Тебе было шестнадцать (тебе было шестнадцать),
My village queen (my village queen)
Моя деревенская королева (моя деревенская королева),
By the old mill stream
У старой мельницы.
Down by the old -not the new, but the old-
У старой - не новой, а старой -
Mill stream -not the river, but the stream
Мельницы - не у реки, а у мельницы,
Where I first -not last, but first- met you -not her, but you
Где я впервые - не в последний, а в первый - встретил тебя - не ее, а тебя,
With your eyes -not your nose, but your eyes-
С твоими глазами - не носом, а глазами -
Of blue -not green, but blue
Голубыми - не зелеными, а голубыми,
Dressed in ging -not gang, but ging- ham too
В сит - не син, а сит - цевом платье,
-Not three, but too
- Не три, а в платье,
It was there -not here, but there- I knew -not old, but knew
Именно там - не здесь, а там - я понял - не старый, а понял,
That you loved -not liked, but loved- me true -not false, but true
Что ты любишь - не нравишься, а любишь - меня по-настоящему - не понарошку, а по-настоящему.
You were 16 (you were 16),
Тебе было шестнадцать (тебе было шестнадцать),
My village queen (my village queen)
Моя деревенская королева (моя деревенская королева),
By the old mill stream (the old mill stream)
У старой мельницы старой мельницы).





Writer(s): Public Domain, Bradley Dechter, Tell Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.