Mitch Miller & The Gang - Sweet Violets - translation of the lyrics into German

Sweet Violets - Mitch Miller , The Gang translation in German




Sweet Violets
Süße Veilchen
Sweet violets
Süße Veilchen
Sweeter than all the roses
Süßer als alle Rosen
Covered all over from head to toe
Bedeckt von Kopf bis Fuß
Covered all over with Sweet violets
Ganz bedeckt mit süßen Veilchen
There once was a farmer who took a young miss
Es war einmal ein Bauer, der nahm ein junges Fräulein
In back of the barn where he gave her a lecture
Hinter die Scheune, wo er ihr einen Vortrag hielt
On horses and chickens and eggs
Über Pferde und Hühner und Eier
And told her that she had such beautiful manners
Und sagte ihr, sie hätte solch schöne Manieren
That suited a girl of her charms
Die zu einem Mädchen ihres Reizes passten
A girl that he wanted to take in his
Ein Mädchen, das er in seine
Washing and ironing and then if she did
Wäsche und Bügelarbeit nehmen wollte, und wenn sie es täte
They could get married and raise lots of
Könnten sie heiraten und viele
Sweet violets
Süße Veilchen
Sweeter than all the roses
Süßer als alle Rosen
Covered all over from head to toe
Bedeckt von Kopf bis Fuß
Covered all over with sweet violets
Ganz bedeckt mit süßen Veilchen
The girl told the farmer that he'd better stop
Das Mädchen sagte dem Bauern, er solle besser aufhören
And she called her father and he called a taxi
Und sie rief ihren Vater an und er rief ein Taxi
And got there before very long
Und war sehr bald zur Stelle
'Cause someone was doin' his little girl
Weil jemand seiner kleinen Tochter
Right for a change and so that's why he said
Zur Abwechslung Gutes tat, und deshalb sagte er
"If you marry her son, you're better off single"
"Wenn du sie heiratest, Sohn, bist du besser dran, ledig zu bleiben"
'Cause it's always been my belief
Denn es war schon immer meine Überzeugung
Marriage will bring a man nothing but
Die Ehe bringt einem Mann nichts als
Sweet violets
Süße Veilchen
Sweeter than the roses
Süßer als die Rosen
Covered all over from head to toe
Bedeckt von Kopf bis Fuß
Covered all over with sweet violets
Ganz bedeckt mit süßen Veilchen
The farmer decided he'd wed anyway
Der Bauer beschloss trotzdem zu heiraten
And started in planning for his wedding suit
Und begann, seinen Hochzeitsanzug zu planen
Which he purchased for only one buck
Den er für nur einen Dollar kaufte
But then he found out he was just out of money
Aber dann stellte er fest, dass ihm gerade das Geld ausging
And so he got left in the lurch
Und so wurde er im Stich gelassen
Standin' and waitin' in front of the
Stehend und wartend vor dem
End of the story which just goes to show
Ende der Geschichte, was nur zeigt
All a girl wants from a man is his
Alles, was ein Mädchen von einem Mann will, sind seine
Sweet violets
Süße Veilchen
Sweeter than all the roses
Süßer als alle Rosen
Covered all over from head to toe
Bedeckt von Kopf bis Fuß
Covered all over with sweet violets
Ganz bedeckt mit süßen Veilchen





Writer(s): Cy Coben, Charles Grean


Attention! Feel free to leave feedback.