Lyrics and translation Mitch Miller - Sweet Adoline
Sweet
Adeline,
(Sweet
Adeline,)
Милая
Аделина,
(Милая
Аделина,)
My
Adeline,
(My
Adeline,)
Моя
Аделина,
(Моя
Аделина,)
At
night,
dear
heart,
(At
night,
dear
heart,)
Ночью,
дорогое
сердце,
(ночью,
дорогое
сердце)
For
you
I
pine.
(For
you
I
pine.)
Я
тоскую
по
тебе.
(по
тебе
я
тоскую.)
In
all
my
dreams,
(In
all
my
dreams,)
Во
всех
моих
снах,
(во
всех
моих
снах,)
Your
fair
face
beams.
(Your
fair
face
beams.)
Твое
прекрасное
лицо
сияет.
(твое
прекрасное
лицо
сияет.)
You're
the
flower
of
my
heart,
Ты-цветок
моего
сердца.
Sweet
Adeline.
(Sweet
Adeline.)
Милая
Аделина.
(Милая
Аделина.)
Let
me
call
you
sweetheart
Позволь
мне
называть
тебя
милочка
I'm
in
love
with
you
Я
влюблен
в
тебя.
Let
me
hear
you
whisper
Позволь
мне
услышать
твой
шепот.
That
you
love
me,
too
Что
ты
тоже
любишь
меня.
Keep
the
love-light
glowing
Пусть
свет
любви
сияет.
In
your
eyes
so
blue
В
твоих
глазах,
таких
синих
...
Let
me
call
you
sweetheart
Позволь
мне
называть
тебя
милочка
I'm
in
love
with
you
Я
влюблен
в
тебя.
Let
me
call
you
sweetheart
Позволь
мне
называть
тебя
милочка
I'm
in
love
with
you
Я
влюблен
в
тебя.
Let
me
hear
you
whisper
Позволь
мне
услышать
твой
шепот.
That
you
love
me,
too
Что
ты
тоже
любишь
меня.
Keep
the
love-light
glowing
Пусть
свет
любви
сияет.
In
your
eyes
so
blue
В
твоих
глазах,
таких
синих
...
Let
me
call
you
sweetheart
Позволь
мне
называть
тебя
милочка
I'm
in
love
with
you
Я
влюблен
в
тебя.
For
I'm
in
love
with
you...
Потому
что
я
люблю
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rr
Attention! Feel free to leave feedback.