Lyrics and translation Mitch Miller - Winter Wonderland (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Wonderland (Remastered)
Зимняя сказка (Remastered)
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening?
Слышишь
звон
бубенцов,
дорогая?
In
the
lane,
snow
is
glistening
В
переулке
снег
искрится,
сверкая.
A
beautiful
sight,
we're
happy
tonight
Какой
красивый
вид,
мы
счастливы
сейчас,
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Gone
away
is
the
bluebird
Улетела
синяя
птица,
Here
to
stay
is
a
new
bird
Здесь
осталась
новая,
He
sings
a
love
song
as
we
go
along
Она
поет
песню
о
любви,
пока
мы
идем,
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
В
поле
мы
можем
слепить
снеговика,
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
И
представить,
что
он
– пастор
Браун.
He'll
say,
"Are
you
married?"
We'll
say,
"No
man"
Он
спросит:
"Вы
женаты?"
Мы
скажем:
"Нет,
пока"
But
you
can
do
the
job
when
you're
in
town
Но
ты
можешь
все
устроить,
когда
будешь
в
городе.
Later
on,
we'll
conspire
Позже
мы
будем
строить
планы,
As
we
dream
by
the
fire
Мечтая
у
огня,
To
face
unafraid
the
plans
that
we've
made
Смело
смотреть
в
лицо
нашим
задумкам,
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening?
Слышишь
звон
бубенцов,
дорогая?
In
the
lane,
snow
is
glistening
В
переулке
снег
искрится,
сверкая.
A
beautiful
sight,
we're
happy
tonight
Какой
красивый
вид,
мы
счастливы
сейчас,
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Gone
away
is
the
bluebird
Улетела
синяя
птица,
Here
to
stay
is
a
new
bird
Здесь
осталась
новая,
He
sings
a
love
song
as
we
go
along
Она
поет
песню
о
любви,
пока
мы
идем,
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
В
поле
мы
можем
слепить
снеговика,
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
И
представить,
что
он
– пастор
Браун.
He'll
say,
"Are
you
married?"
We'll
say,
"No
man"
Он
спросит:
"Вы
женаты?"
Мы
скажем:
"Нет,
пока"
But
you
can
do
the
job
when
you're
in
town
Но
ты
можешь
все
устроить,
когда
будешь
в
городе.
Later
on,
we'll
conspire
Позже
мы
будем
строить
планы,
As
we
dream
by
the
fire
Мечтая
у
огня,
To
face
unafraid
the
plans
that
we've
made
Смело
смотреть
в
лицо
нашим
задумкам,
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Felix, Smith Richard B
Attention! Feel free to leave feedback.