Lyrics and translation Mitchel Musso - Empty
I
opened
my
eyes,
I
sat
up
in
bed
Я
открыл
глаза
и
сел
на
кровати.
I′m
thinking
about
this
life
Я
думаю
об
этой
жизни.
And
all
those
things
you
said
И
все
те
вещи,
которые
ты
сказала
...
I
know
that
I
messed
things
up
last
night
Я
знаю,
что
все
испортила
прошлой
ночью.
I
opened
my
door
and
to
my
surprise
Я
открыл
дверь
и,
к
своему
удивлению,
I
could
see
so
much
love
mixed
with
fear
in
your
eyes
Я
видел
столько
любви
смешанной
со
страхом
в
твоих
глазах
You
said
you'd
been
worried
for
me
all
night
Ты
сказала,
что
беспокоилась
обо
мне
всю
ночь.
And
then
you
wrapped
your
arms
А
потом
ты
обняла
меня.
So
tight
around
my
neck
Так
крепко
у
меня
на
шее
And
then
we
ran
to
your
car
and
said
А
потом
мы
подбежали
к
твоей
машине
и
сказали:
Baby,
we
ain′t
comin'
back
Детка,
мы
больше
не
вернемся.
I
was
alone
here
but
you
found
the
way
to
me
Я
был
здесь
один,
но
ты
нашел
путь
ко
мне.
And
it
took
me
so
long
but
I
think
I'm
starting
to
see,
yeah
И
это
заняло
у
меня
так
много
времени,
но
я
думаю,
что
начинаю
понимать,
да
That
there′s
so
much
more
to
life
and
this
much
I
know
is
true
Что
в
жизни
есть
гораздо
больше,
и
я
знаю,
что
это
правда.
That
I′m
empty
here
and
all
I
want
is
you
Что
я
пуста
здесь
и
все,
что
мне
нужно-это
ты.
Yeah,
'cause
I′m
empty
here
and
all
I
want
is
you
Да,
потому
что
я
пуста
здесь,
и
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
And
when
I
was
sick
and
strapped
to
my
bed
И
когда
я
был
болен
и
привязан
к
кровати.
All
of
these
images
were
rushing
through
my
head
Все
эти
образы
проносились
в
моей
голове.
All
my
thoughts
filtered
back
to
you
Все
мои
мысли
вернулись
к
тебе.
'Cause
you
were
the
one
who
held
my
hand
Потому
что
ты
был
тем,
кто
держал
меня
за
руку
.
Who
picked
me
up
when
I
was
face
down
in
the
sand
Кто
поднял
меня,
когда
я
лежал
лицом
в
песке?
I
think
that
I
owe
my
life
for
you
Я
думаю,
что
обязан
тебе
жизнью.
And
then
you
wrapped
your
arms
А
потом
ты
обняла
меня.
So
tight
around
my
neck
Так
крепко
у
меня
на
шее
And
then
we
ran
to
your
car
and
said
А
потом
мы
подбежали
к
твоей
машине
и
сказали:
Baby,
we
ain′t
comin'
back
Детка,
мы
больше
не
вернемся.
I
was
alone
here
but
you
found
the
way
to
me
Я
был
здесь
один,
но
ты
нашел
путь
ко
мне.
And
it
took
me
so
long
but
I
think
I′m
starting
to
see
И
это
заняло
у
меня
так
много
времени
но
я
думаю
что
начинаю
понимать
That
there's
so
much
more
to
life
and
this
much
I
know
is
true
Что
в
жизни
есть
гораздо
больше,
и
я
знаю,
что
это
правда.
That
I'm
empty
here
and
all
I
want
is
you
Что
я
пуста
здесь
и
все,
что
мне
нужно-это
ты.
Yeah,
′cause
I′m
empty
here
and
all
I
want
is
you
Да,
потому
что
я
пуста
здесь,
и
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
I
was
alone
you
found
me
and
made
my
spirit
burn
Я
был
один
ты
нашел
меня
и
заставил
мой
дух
сгореть
You
gave
me
so
much
love,
expecting
nothing
in
return
Ты
дарил
мне
так
много
любви,
ничего
не
ожидая
взамен.
And
how
could
I
do
anything
before
I
grab
a
hold
of
you
И
как
я
мог
что-то
сделать,
пока
не
схватил
тебя?
Before
I
grab
a
hold
of
you
to
say
Прежде
чем
я
обниму
тебя
чтобы
сказать
I
was
alone
here
but
you
found
the
way
to
me
Я
был
здесь
один,
но
ты
нашел
путь
ко
мне.
And
it
took
me
so
long
but
I
think
I'm
starting
to
see,
yeah
И
это
заняло
у
меня
так
много
времени,
но
я
думаю,
что
начинаю
понимать,
да
That
there′s
so
much
more
to
life
and
this
much
I
know
is
true
Что
в
жизни
есть
гораздо
больше,
и
я
знаю,
что
это
правда.
That
I'm
empty
here
and
all
I
want
is
you
Что
я
пуста
здесь
и
все,
что
мне
нужно-это
ты.
Yeah,
said
I′m
empty
her
and
all
I
want
Да,
сказал,
что
я
опустошен
ею
и
всем,
что
мне
нужно.
All
I
want
is
you
right
now
Все
что
мне
нужно
это
ты
прямо
сейчас
Said
I'm
empty
here
and
all
I
want
Я
сказал
что
здесь
пусто
и
все
что
мне
нужно
All
I
need
is
you
right
now
Все
что
мне
нужно
это
ты
прямо
сейчас
Said
I′m
empty
here
and
all
I
want
is
you
Я
сказал,
что
здесь
пусто,
и
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.