Glória - Dublin's Lesbian and Gay Choir - Sleigh Ride - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glória - Dublin's Lesbian and Gay Choir - Sleigh Ride




Sleigh Ride
Прогулка на санях
Just hear those sleigh bells jingle-ing, ring-ting tingle-ing, too;
Слышишь, как звенят бубенчики на санях, динь-дон, динь-дон?
Come on, it's lovely weather for a sleigh ride together with you.
Поехали, чудесная погода для прогулки на санях с тобой.
Outside the snow is falling and friends are calling "Yoo hoo"
На улице падает снег, и друзья зовут: "Эй, вы!"
Come on, it's lovely weather for a sleigh ride together with you.
Поехали, чудесная погода для прогулки на санях с тобой.
Giddy yap, giddy yap, giddy yap, let's go;
Скорее, скорее, скорее, поехали!
Let's look at the show.
Посмотрим на представление.
We're riding in a wonderland of snow.
Мы едем по снежной стране чудес.
Giddy yap, giddy yap, giddy yap, it's grand
Скорее, скорее, скорее, это здорово -
Just holding your hand.
Просто держать тебя за руку.
We're gliding along with a song of a wintery fairy land.
Мы скользим по зимней сказке.
Our cheeks are nice and rosy and comfy cozy are we,
Наши щеки румяные, и нам уютно и тепло,
We're snuggled up together like two birds of a feather would be.
Мы прижимаемся друг к другу, как две птички.
Let's take that road before us and sing a chorus or two
Давай поедем по этой дороге и споём песню или две,
Come on it's lovely weather for a sleigh ride together with you.
Поехали, чудесная погода для прогулки на санях с тобой.





Writer(s): Mitchell Parish, Leroy Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.