Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Hang the Mistletoe
Häng den Mistelzweig nicht auf
We've
got
the
boxes
from
the
attic
Wir
haben
die
Kisten
vom
Dachboden
geholt
Decorations
on
the
floor
Dekorationen
auf
dem
Boden
Frank
Sinatra
singing
classics
Frank
Sinatra
singt
Klassiker
Red
and
green
everywhere,
yeah
it's
Rot
und
Grün
überall,
ja,
es
Looking
like
a
Home
Goods
store
Sieht
aus
wie
ein
Laden
für
Wohnaccessoires
Lord
have
mercy,
there
it
is
Ach
du
meine
Güte,
da
ist
er
You
smile
at
me
as
you
reach
in
Du
lächelst
mich
an,
während
du
hineingreifst
Are
you
sure
you
wanna
put
it
up?
Bist
du
sicher,
dass
du
ihn
aufhängen
willst?
'Cause
that
thing
is
holidangerous,
so
Denn
das
Ding
ist
feiertagsgefährlich,
also
Don't
hang
the
mistletoe
Häng
den
Mistelzweig
nicht
auf
If
you
wanna
get
anywhere
on
time
Wenn
du
irgendwo
pünktlich
ankommen
willst
You
know
how
kissing
goes
Du
weißt
ja,
wie
das
mit
dem
Küssen
ist
We'll
be
under
that
doorway
all
night
Wir
werden
die
ganze
Nacht
unter
diesem
Türrahmen
sein
Every
party
we'll
be
tardy
or
we
might
not
even
go,
so
Zu
jeder
Party
kommen
wir
zu
spät
oder
gehen
vielleicht
gar
nicht
erst
hin,
also
If
you
wanna
leave
the
house
this
Christmas
Wenn
du
dieses
Weihnachten
das
Haus
verlassen
willst
Don't
hang
the
mistletoe
Häng
den
Mistelzweig
nicht
auf
Yeah,
I
still
remember
last
year
Ja,
ich
erinnere
mich
noch
ans
letzte
Jahr
We
were
so
damn
close
to
leaving
Wir
waren
so
verdammt
kurz
davor
zu
gehen
Yeah,
everybody
would
have
loved
Ja,
jeder
hätte
sie
geliebt
Those
ugly
sweaters
we
had
on,
uh
Diese
hässlichen
Pullover,
die
wir
anhatten,
äh
But
no
one
ever
got
to
see
'em
Aber
niemand
hat
sie
je
zu
Gesicht
bekommen
And
you
know
the
reason,
so
Und
du
kennst
den
Grund,
also
Don't
hang
the
mistletoe
Häng
den
Mistelzweig
nicht
auf
If
you
wanna
get
anywhere
on
time
Wenn
du
irgendwo
pünktlich
ankommen
willst
You
know
how
kissing
goes
Du
weißt
ja,
wie
das
mit
dem
Küssen
ist
We'll
be
under
that
doorway
all
night
Wir
werden
die
ganze
Nacht
unter
diesem
Türrahmen
sein
Every
party
we'll
be
tardy
or
we
might
not
even
go,
so
Zu
jeder
Party
kommen
wir
zu
spät
oder
gehen
vielleicht
gar
nicht
erst
hin,
also
If
you
wanna
leave
the
house
this
Christmas
Wenn
du
dieses
Weihnachten
das
Haus
verlassen
willst
Don't
hang
the
mistletoe
Häng
den
Mistelzweig
nicht
auf
I
ain't
saying
I
don't
want
to
Ich
sage
nicht,
dass
ich
nicht
will
But
I
know
what
happens
next
Aber
ich
weiß,
was
als
Nächstes
passiert
We
start
making
out
and
then
somehow
Wir
fangen
an
rumzuknutschen
und
dann
irgendwie
We
end
up
tangled
up
in
bed,
mmm
Landen
wir
verheddert
im
Bett,
mmm
Don't
hang
the
mistletoe
Häng
den
Mistelzweig
nicht
auf
If
you
wanna
get
anywhere
on
time
Wenn
du
irgendwo
pünktlich
ankommen
willst
You
know
how
the
kissing
goes
Du
weißt
ja,
wie
das
mit
dem
Küssen
ist
We'll
be
under
that
doorway
all
night
Wir
werden
die
ganze
Nacht
unter
diesem
Türrahmen
sein
Every
party
we'll
be
tardy
or
we
might
not
even
go,
so
Zu
jeder
Party
kommen
wir
zu
spät
oder
gehen
vielleicht
gar
nicht
erst
hin,
also
If
you
wanna
leave
the
house
this
Christmas
Wenn
du
dieses
Weihnachten
das
Haus
verlassen
willst
Don't
hang
the
mistletoe,
oh
Häng
den
Mistelzweig
nicht
auf,
oh
No,
no,
no,
don't
hang
that
mistletoe
Nein,
nein,
nein,
häng
diesen
Mistelzweig
nicht
auf
Don't
hang
the
mistletoe
Häng
den
Mistelzweig
nicht
auf
You
know
how
kissing
goes
Du
weißt
ja,
wie
das
mit
dem
Küssen
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.