Lyrics and translation Mitchell Tenpenny - Miss You Cause I'm Drinking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss You Cause I'm Drinking
Скучаю по Тебе, Потому что Пью
Don't
get
it
twisted
if
I
start
reminiscing
Не
пойми
меня
неправильно,
если
я
начну
предаваться
воспоминаниям,
That
ain't
my
mission
tonight
Это
не
моя
цель
сегодня
вечером.
My
heart
ain't
broken,
but
this
bottle
opened
Мое
сердце
не
разбито,
но
эта
открытая
бутылка
-
A
sugar-coated
moment
in
time
подслащенный
момент
времени.
Back
when
you
and
I
were
a-okay
Тогда,
когда
у
нас
с
тобой
все
было
хорошо.
I
could've
sworn
I
threw
that
memory
away
Я
мог
бы
поклясться,
что
выбросил
это
воспоминание.
Just
so
you
know,
girl,
I
ain't
drinking
'cause
I
miss
you
Просто
чтобы
ты
знала,
детка,
я
пью
не
потому,
что
скучаю
по
тебе,
I
miss
you
'cause
I'm
drinking
Я
скучаю
по
тебе,
потому
что
пью.
Gonna
blame
it
on
the
90
proof
Винить
во
всем
буду
45
градусов,
It's
the
maker's
fault,
I'm
thinking
Это
вина
производителя,
я
думаю.
Thinking
'bout
us,
and
what
might've
been
Думаю
о
нас
и
о
том,
что
могло
бы
быть.
I
might
be
drunk,
but
I
still
know
the
difference
Может,
я
и
пьян,
но
все
еще
вижу
разницу.
I
ain't
drinking
'cause
I
miss
you
Я
пью
не
потому,
что
скучаю
по
тебе,
I
miss
you
'cause
I'm
drinking
Я
скучаю
по
тебе,
потому
что
пью.
I
wasn't
hurtin'
'til
I
started
sippin'
bourbon
Мне
не
было
больно,
пока
я
не
начал
прикладываться
к
бурбону,
Now
Kentucky's
started
stirring
the
past
Теперь
Кентукки
начал
ворошить
прошлое.
I
just
came
here
for
a
good
time
Я
пришел
сюда
просто
хорошо
провести
время,
How
the
hell'd
you
get
back
on
my
mind?
Как,
черт
возьми,
ты
снова
оказалась
у
меня
в
голове?
In
the
morning,
I'll
be
just
fine
Утром
все
будет
хорошо.
Thought
I
was
doing
better
Думал,
что
у
меня
получается
лучше,
But
for
the
record
Но
для
протокола...
Just
so
you
know,
girl,
I
ain't
drinking
'cause
I
miss
you
Просто
чтобы
ты
знала,
детка,
я
пью
не
потому,
что
скучаю
по
тебе,
I
miss
you
'cause
I'm
drinking
Я
скучаю
по
тебе,
потому
что
пью.
Gonna
blame
it
on
the
90-proof
Винить
во
всем
буду
45
градусов,
It's
the
maker's
fault,
I'm
thinking
Это
вина
производителя,
я
думаю.
Thinking
'bout
us,
and
what
might've
been
Думаю
о
нас
и
о
том,
что
могло
бы
быть.
I
might
be
drunk,
but
I
still
know
the
difference
Может,
я
и
пьян,
но
все
еще
вижу
разницу.
I
ain't
drinking
'cause
I
miss
you
Я
пью
не
потому,
что
скучаю
по
тебе,
I
miss
you
'cause
I'm
drinking
Я
скучаю
по
тебе,
потому
что
пью.
Oh-whoa-whoa-whoa
О-го-го-го-го,
I've
been
missing
you,
I
miss
you
so
much
Я
скучал
по
тебе,
очень
скучал.
I
could've
sworn
I
threw
that
memory
away
Я
мог
бы
поклясться,
что
выбросил
это
воспоминание,
But
I
guess
liquor
likes
to
hit
replay
Но,
похоже,
выпивка
любит
включать
повтор.
Just
so
you
know,
girl,
I
ain't
drinking
'cause
I
miss
you
Просто
чтобы
ты
знала,
детка,
я
пью
не
потому,
что
скучаю
по
тебе,
I
miss
you
'cause
I'm
drinking
Я
скучаю
по
тебе,
потому
что
пью.
Gonna
blame
it
on
the
90
proof
Винить
во
всем
буду
45
градусов,
It's
the
maker's
fault,
I'm
thinking
Это
вина
производителя,
я
думаю.
Thinking
'bout
us,
and
what
might've
been
(and
what
might've
been)
Думаю
о
нас
и
о
том,
что
могло
бы
быть
(и
о
том,
что
могло
бы
быть).
I
might
be
drunk,
but
I
still
know
the
difference
Может,
я
и
пьян,
но
все
еще
вижу
разницу.
I
ain't
drinking
'cause
I
miss
you
Я
пью
не
потому,
что
скучаю
по
тебе,
I
miss
you
'cause
I'm
drinking
(I
miss
you
girl,
I
miss
you
girl)
Я
скучаю
по
тебе,
потому
что
пью
(Я
скучаю
по
тебе,
детка,
скучаю
по
тебе,
детка).
I
ain't
drinking
'cause
I
miss
you
Я
пью
не
потому,
что
скучаю
по
тебе,
I
miss
you
'cause
I'm
drinking
Я
скучаю
по
тебе,
потому
что
пью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Tenpenny, Jesse Frasure, Emily Doty
Attention! Feel free to leave feedback.