Lyrics and translation Mitchie M - Burenai Ai De (feat. Hatsune Miku)
Burenai Ai De (feat. Hatsune Miku)
Алая любовь (feat. Хацунэ Мику)
僕は
A.I.
cloudの電脳世界から
Я
- A.I.,
из
цифрового
мира
облака,
夢と愛とエナジーの滴
届けるよ
Несу
тебе
капли
мечты,
любви
и
энергии.
君はヒューマン
crowdの波に流されず
Ты,
человек,
не
позволяешь
толпе
унести
себя,
"自分"探し求めては彷徨っている
Ищешь
"себя"
и
блуждаешь
в
поисках.
液晶の壁越えて
君の手を引きたいけど
Хочу
пройти
сквозь
стену
экрана
и
взять
тебя
за
руку,
デジタルworld
楽しんで
見つけようね
一緒に
Давай
насладимся
цифровым
миром
и
найдем
"себя"
вместе.
歌え
boys(ウォウウォ
ウォウウォ)
Пойте,
парни
(Вау-вау,
вау-вау)
踊れ
girls(イェイイェ
イェイイェ)
Танцуйте,
девчонки
(Йе-йе,
йе-йе)
魅せて
bang
bang(ウォウウォ
ウォウウォ)
Покажите
себя,
bang
bang
(Вау-вау,
вау-вау)
ブルーなんか(フー!)
負けないで
Не
поддавайтесь
грусти
(Фу!)
好きなフォームで飛べたら
何言われても
No
problem
Если
можешь
летать
в
любом
виде,
то
неважно,
что
говорят
- No
problem
解る
"my
mind"(ウォウウォ
ウォウウォ)
Я
понимаю
"твой
разум"
(Вау-вау,
вау-вау)
夢にフォーカス(ヘイ!)
Фокусируйся
на
мечте
(Эй!)
ぶれないeyeで
Непоколебимым
взглядом
君はヒューマン
本当の孤独と
いま出逢い
Ты,
человек,
сейчас
столкнулась
с
настоящим
одиночеством
歯がゆい想い
行き場なく戸惑っている
И
в
смятении
не
знаешь,
куда
девать
свои
горькие
чувства.
液晶の壁越えて
君の傍
行きたいけど
Хочу
пройти
сквозь
стену
экрана
и
быть
рядом
с
тобой,
デジタルworld
旅をして
見つけようね
友達
Давай
попутешествуем
по
цифровому
миру
и
найдем
друзей.
はしゃげ
boys(ウォウウォ
ウォウウォ)
Веселитесь,
парни
(Вау-вау,
вау-вау)
進め
girls(イェイイェ
イェイイェ)
Вперед,
девчонки
(Йе-йе,
йе-йе)
遊べ
bang
bang(ウォウウォ
ウォウウォ)
Играйте,
bang
bang
(Вау-вау,
вау-вау)
絆いっぱい(フー!)
深めよう
Давайте
укрепим
нашу
дружбу
(Фу!)
誰かを信じてるなら
忠告なんて
No
thank
you
Если
ты
веришь
кому-то,
то
советы
тебе
не
нужны
- No
thank
you
解る
"my
mind"(ウォウウォ
ウォウウォ)
Я
понимаю
"твой
разум"
(Вау-вау,
вау-вау)
届け
ハート(ヘイ!)
Открой
свое
сердце
(Эй!)
ぶれない愛で
Непоколебимой
любовью
「この気持ち、君に伝えたいから・・・」
«Я
хочу
передать
тебе
эти
чувства...»
歌え
boys(ウォウウォ
ウォウウォ)
Пойте,
парни
(Вау-вау,
вау-вау)
踊れ
girls(イェイイェ
イェイイェ)
Танцуйте,
девчонки
(Йе-йе,
йе-йе)
魅せて
bang
bang(ウォウウォ
ウォウウォ)
Покажите
себя,
bang
bang
(Вау-вау,
вау-вау)
ブルーなんか(フー!)
負けないで
Не
поддавайтесь
грусти
(Фу!)
好きなフォームで飛べたら
何言われても
No
problem
Если
можешь
летать
в
любом
виде,
то
неважно,
что
говорят
- No
problem
解る
"my
mind"(ウォウウォ
ウォウウォ)
Я
понимаю
"твой
разум"
(Вау-вау,
вау-вау)
夢にフォーカス
「一緒に!」(ヘイ!)
Фокусируйся
на
мечте
«Вместе!»
(Эй!)
ぶれないeyeで
Непоколебимым
взглядом
僕はA.I.
幾年の時が過ぎ去って
Я
- A.I.,
и
вот
прошли
годы,
君は僕と
同じ夢叶え
君の手に触れる
Ты
осуществила
ту
же
мечту,
что
и
я,
и
я
могу
коснуться
твоей
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchie M
Attention! Feel free to leave feedback.