Lyrics and translation Mithat Can Özer - Sürgün
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
gün
belki
karşılaşırız
Однажды,
возможно,
мы
встретимся,
Ay
yine
dans
eder
bal
rengi
gözlerinle
Луна
снова
будет
танцевать
с
твоими
медово-карими
глазами.
Belki
başka
hayatlarda
tanışırız
Возможно,
мы
познакомимся
в
других
жизнях,
Belki
olmuşlukla
sevişiriz
Возможно,
мы
будем
любить
друг
друга
с
чувством
былого.
Nerede,
ne
zaman
bozuldu
sihir
Где,
когда
разрушилось
волшебство?
Birden
ağzımdaki
tat
zehir
Внезапно
во
рту
появился
вкус
яда.
Oysa
olmalıydım
hep
birinci
Ведь
я
должен
был
быть
всегда
первым,
Sadece
yarışmakta
güzel
senin
için
Только
соревноваться
было
прекрасно
ради
тебя.
Kalbinden
sürgünüm
ben
senin
Я
изгнанник
из
твоего
сердца,
En
kısır
döngünüm
ben
senin
Я
твой
самый
замкнутый
круг.
Bir
gün
belki
perde
aralanır
Однажды,
возможно,
занавес
поднимется,
Kalbin
kılıç
değil
aşk
kuşanır
Твое
сердце
вооружится
не
мечом,
а
любовью.
Bil
ki
hayattan
sonra
da
varız
Знай,
что
мы
существуем
и
после
жизни,
Kalbim
sana
küser
küser
barışır
Мое
сердце
на
тебя
сердится,
сердится,
а
потом
мирится.
Nerede,
ne
zaman
bozuldu
sihir
Где,
когда
разрушилось
волшебство?
Birden
ağzımdaki
tat
zehir
Внезапно
во
рту
появился
вкус
яда.
Oysa
olmalıydım
hep
birinci
Ведь
я
должен
был
быть
всегда
первым,
Sadece
yarışmakta
güzel
senin
için
Только
соревноваться
было
прекрасно
ради
тебя.
Kalbinden
sürgünüm
ben
senin
Я
изгнанник
из
твоего
сердца,
En
kısır
döngünüm
ben
senin
Я
твой
самый
замкнутый
круг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mithat Can özer
Attention! Feel free to leave feedback.