Lyrics and translation Mito - Nadie Sabe
Jaja,
La
Criatura,
bebé
Ха-ха,
существо,
ребенок
Llamarte
amiga
no
es
difícil
Называть
тебя
другом
не
сложно.
Porque
eso
eres
en
verdad
para
mí
Потому
что
это
правда
для
меня.
Pero
ser
tu
amigo
no
es
muy
fácil,
mi
Kiki
Но
быть
твоим
другом
не
так-то
просто,
моя
Кики.
Solo
pretendo
ser
tu
amante
Я
просто
притворяюсь
твоим
любовником.
Yo
que
llegué
tarde,
muy
tarde
Я
опоздал,
очень
поздно
A
tu
vida
tan
comprometida,
ahora
nos
vemos
В
вашей
жизни
так
предан,
теперь
увидимся
Tarde
muy
tarde
Поздно
очень
поздно
Pa'
evitarnos
que
la
gente
diga
que
hay
algo
más
Па
' предотвратить
нас
от
людей
говорят,
что
есть
что-то
еще
De
lo
que
se
mira
О
том,
что
вы
смотрите
Nadie
sabe
lo
que
hacemos
Никто
не
знает,
что
мы
делаем
El
secreto
que
escondemos
cada
vez
Секрет,
который
мы
скрываем
каждый
раз
Cada
vez
que
tú
y
yo
nos
vemos
Каждый
раз,
когда
мы
с
тобой
встречаемся
Nadie
sabe
que
despiertas
Никто
не
знает,
что
вы
просыпаетесь
Conmigo
y
sin
ropa
puesta
cada
vez
Со
мной
и
без
одежды
каждый
раз
Cada
vez
que
tú
y
yo
lo
hacemos
Каждый
раз,
когда
мы
с
тобой
Y
le
damos
otra
vez
И
мы
даем
его
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Y
le
damos
otra
vez
И
мы
даем
его
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Y
le
damos
otra
vez
sin
estrés
И
мы
даем
вам
снова
без
стресса
Echamos
uno,
dos
y
tres,
al
derecho
y
al
revés
Мы
бросаем
один,
два
и
три,
прямо
и
наоборот
De
la
cabeza
a
los
pies
te
lleno
de
mí
С
головы
до
ног
вы
наполнили
меня
Te
pongo
a
sentir
Я
заставляю
тебя
чувствовать
Que
nadie
como
yo
te
hace
nadar
en
húmedad
Что
никто,
как
я,
не
заставляет
вас
плавать
во
влажной
Una
hsitoria
verídica
Правдивая
история
Contigo
en
una
cama
yo
no
necesito
lírica
С
тобой
в
постели
мне
не
нужна
лирическая
La
figura
más
notoria
en
mi
película
Самая
известная
фигура
в
моем
фильме
Quién
será
el
villano
y
quién
será
la
víctima
Кто
будет
злодеем
и
кто
будет
жертвой
Yo
no
sé
por
qué
lo
hicimos
Я
не
знаю,
почему
мы
сделали
это
Yo
no
sé
cómo
seguimos
Я
не
знаю,
как
мы
продолжаем
Pero
se
ha
vuelto
adictivo
Но
это
стало
захватывающим
Y
todos
piensan
que
solo
somos
amigos
И
все
думают,
что
мы
просто
друзья.
Nadie
sabe
lo
que
hacemos
Никто
не
знает,
что
мы
делаем
El
secreto
que
escondemos
cada
vez
Секрет,
который
мы
скрываем
каждый
раз
Cada
vez
que
tú
y
yo
nos
vemos
Каждый
раз,
когда
мы
с
тобой
встречаемся
Nadie
sabe
que
despiertas
Никто
не
знает,
что
вы
просыпаетесь
Conmigo
y
sin
ropa
puesta
cada
vez
Со
мной
и
без
одежды
каждый
раз
Cada
vez
que
tú
y
yo
lo
hacemos
Каждый
раз,
когда
мы
с
тобой
Y
le
damos
otra
vez
И
мы
даем
его
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Y
le
damos
otra
vez
И
мы
даем
его
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Amiga
confidente,
buena
amante
Уверенный
друг,
хороший
любовник
Te
quiero
bastante
Я
тебя
очень
люблю.
Aunque
andes
negando
que
eres
de
alguien
Хотя
ты
отрицаешь,
что
ты
чья-то
(Por
qué)
qué
estoy
diciendo
yo
(Почему)
что
я
говорю
Si
tampoco
eres
mía
Если
ты
тоже
не
моя
En
el
fondo
ya
lo
sabía
В
глубине
души
я
уже
знал
Igual
nos
vemos
todos
los
días,
amiga
Может,
увидимся
каждый
день,
подруга.
Y
le
damos
otra
vez
И
мы
даем
его
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Y
le
damos
otra
vez
И
мы
даем
его
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Nos
vemos
en
secreto
y
le
damos
otra
vez
Увидимся
в
тайне
и
дать
ему
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.