Mitras - ASTORIA - translation of the lyrics into German

ASTORIA - Mitrastranslation in German




ASTORIA
ASTORIA
Geri geldim ve sen yoksun
Ich bin zurückgekommen und du bist nicht da
İzmir yoksun diye yoksul
Izmir ist arm, weil du nicht da bist
Tenim soluk ve uykusuzum
Meine Haut ist blass und ich bin schlaflos
Kanlı gözlerim oluk oluk
Meine blutigen Augen fließen in Strömen
Atmaz kalp mimikler donuk
Mein Herz schlägt nicht, meine Mimik ist erstarrt
Yapmam sen olmadan bunu
Ich kann das nicht ohne dich tun
Kafam bazen gider gelir sana
Mein Kopf ist manchmal bei dir
Ama sen hatırlamazsın bunu
Aber du erinnerst dich nicht daran
Kalbimi çalmış hırsız var
Da ist ein Dieb, der mein Herz gestohlen hat
Geldim baktım yok orda
Ich kam, schaute nach, es ist nicht da
Engellesende whatsaptan
Auch wenn du mich auf WhatsApp blockierst
Karşılaşırız bi gün Astoria
Wir werden uns eines Tages in Astoria treffen
Kalbimi çalmış hırsız var
Da ist ein Dieb, der mein Herz gestohlen hat
Geldim baktım yok orda
Ich kam, schaute nach, es ist nicht da
Engellesende whatsaptan
Auch wenn du mich auf WhatsApp blockierst
Karşılaşırız bi gün Astoria
Wir werden uns eines Tages in Astoria treffen
Yokki içinde aşk denen
Es gibt keine Liebe in dir
Gerçek içinde yeşeren
Die in der Realität erblüht
Patladık herkese gerçekten
Wir sind wirklich mit allen aneinandergeraten
Bunu istermisin sen cidden
Willst du das wirklich?
Tek bildiğim sana küsemem
Ich weiß nur, dass ich dir nicht böse sein kann
Darılıp kırılıp üstelemem
Ich werde nicht schmollen und es nicht übertreiben
Dayandım yakındır yükselmem
Ich habe durchgehalten, bald werde ich aufsteigen
Sadece önümde tümsekler
Es sind nur Hindernisse vor mir
Reddedip onlara göstercem
Ich werde es ihnen zeigen, indem ich sie ablehne
Bi kerede beni sen kaybetçen
Einmal wirst du mich verlieren
Küfr etmeden size ayıp etçem
Ich werde unhöflich sein, ohne zu fluchen
İyi günde olcam diycekler
Sie werden sagen, ich werde in guten Zeiten da sein
Emin ol siktirip gitçekler
Glaub mir, sie werden sich verpissen
Kalbime ekti bak fitneler
Sie hat Zwietracht in mein Herz gesät
Eve gelmemi çok isterler
Sie wollen unbedingt, dass ich nach Hause komme
Kahpeler versede sikmem ben
Auch wenn die Huren es mir geben, werde ich sie nicht ficken
İçinde yokki bi soldado
Du hast keinen Soldado in dir
Son dakka da atsın iki gol
Der in letzter Minute zwei Tore schießt
Buz gibi Kalbim sen rahat ol
Mein Herz ist eiskalt, mach dir keine Sorgen
Hep yazık oldu yapar el kol
Es war immer schade, er gestikuliert wild
Çizgi film ben jery sen tom
Zeichentrickfilm, ich bin Jerry, du bist Tom
Oda oda kaçtın çok
Du bist von Zimmer zu Zimmer gerannt
Veremedim seslere son
Ich konnte den Stimmen kein Ende setzen
çoktan sapılır yol
Der Weg ist längst eingeschlagen
Veremedim buna son
Ich konnte dem kein Ende setzen
Baktım olmuyo böyle denedik kaç kere
Ich sah, dass es so nicht funktioniert, wir haben es oft versucht
Denedim kaça kere düştüm çok yere
Ich habe es oft versucht, bin oft hingefallen
Kaldırmadı beni benden başka kimse
Niemand außer mir hat mich aufgehoben
Kandırdın hayallerim suya düşse
Du hast mich getäuscht, auch wenn meine Träume ins Wasser fallen
Kurutup başlarım yeniden hepsine
Ich werde sie trocknen und von vorne anfangen
Astoria
Astoria
Sözlerin nedense hep kolpa
Deine Worte sind irgendwie immer unecht
Kaçman gerek bu pislikten
Du musst aus diesem Dreck fliehen
Benimsedim seni kaçma benden
Ich habe dich angenommen, lauf nicht vor mir weg
Hayatım bela okutan türden
Mein Leben ist von der Sorte, die einen fluchen lässt
Suçlarım sevaplarıma paralel
Meine Sünden sind parallel zu meinen guten Taten
Baby Gelip yanıma para ister
Baby kommt zu mir und will Geld
Yok ama olsada vermem zaten
Ich habe keins, aber selbst wenn, würde ich es sowieso nicht geben
Koysana don perion içelim madem
Zieh doch Don Perignon an, lass uns trinken
Bunu bil Koymadı bana gitmen
Du weißt, dein Weggang hat mich nicht berührt
Kalbimi çalmış hırsız var
Da ist ein Dieb, der mein Herz gestohlen hat
Geldim baktım yok orda
Ich kam, schaute nach, es ist nicht da
Engellesende whatsaptan
Auch wenn du mich auf WhatsApp blockierst
Karşılaşırız bi gün Astoria
Wir werden uns eines Tages in Astoria treffen
Kalbimi çalmış hırsız var
Da ist ein Dieb, der mein Herz gestohlen hat
Geldim baktım yok orda
Ich kam, schaute nach, es ist nicht da
Engellesende whatsaptan
Auch wenn du mich auf WhatsApp blockierst
Karşılaşırız bi gün Astoria
Wir werden uns eines Tages in Astoria treffen






Attention! Feel free to leave feedback.