Lyrics and translation Mitski - Nobody
My
God,
I′m
so
lonely
Боже
мой,
мне
так
одиноко
So
I
open
the
window
Поэтому
я
открываю
окно.
To
hear
sounds
of
people
Слышать
звуки
людей
To
hear
sounds
of
people
Слышать
звуки
людей
Venus,
planet
of
love
Венера,
планета
любви.
Was
destroyed
by
global
warming
Был
уничтожен
глобальным
потеплением.
Did
its
people
want
too
much
too?
Неужели
его
люди
тоже
хотят
слишком
многого?
Did
its
people
want
too
much?
Неужели
его
люди
хотят
слишком
многого?
And
I
don't
want
your
pity
И
мне
не
нужна
твоя
жалость.
I
just
want
somebody
near
me
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
был
рядом
со
мной.
Guess
I′m
a
coward
Наверное,
я
трус.
I
just
want
to
feel
alright
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо.
And
I
know
no
one
will
save
me
И
я
знаю,
что
никто
не
спасет
меня.
I
just
need
someone
to
kiss
Мне
просто
нужно
кого
нибудь
поцеловать
Give
me
one
good
honest
kiss
Подари
мне
один
хороший
честный
поцелуй
And
I'll
be
alright
И
со
мной
все
будет
в
порядке.
Nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто.
Nobody,
nobody
Никто,
никто
...
Ooh,
nobody,
nobody,
nobody
О,
никто,
никто,
никто
...
I've
been
big
and
small
and
Я
был
и
большим
и
маленьким
и
Big
and
small
and
Большие
и
маленькие
и
Big
and
small
again
Снова
большие
и
маленькие.
And
still
nobody
wants
me
И
все
равно
я
никому
не
нужен.
Still
nobody
wants
me
Я
все
еще
никому
не
нужен.
And
I
know
no
one
will
save
me
И
я
знаю,
что
никто
не
спасет
меня.
I′m
just
asking
for
a
kiss
Я
просто
прошу
о
поцелуе.
Give
me
one
good
movie
kiss
Подари
мне
один
хороший
поцелуй
в
кино
And
I′ll
be
alright
И
со
мной
все
будет
в
порядке.
Nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто.
Nobody,
nobody
Никто,
никто
...
Ooh,
nobody,
nobody
О,
никто,
никто
Nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто.
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто,
никто.
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто,
никто.
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто,
никто.
Nobody,
nobody
Никто,
никто
...
Nobody,
nobody
Никто,
никто
...
Nobody,
nobody,
no
Никто,
никто,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laycock Mitsuki
Attention! Feel free to leave feedback.