Mitsuko Horie - sailing day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mitsuko Horie - sailing day




sailing day
День отплытия
目を閉じたその中に 見えた 微かな眩しさを
В моих сомкнутых глазах я видел слабый, призрачный свет.
掴み取ろうとした 愚かなドリーマー
Я хотел ухватиться за него, но оказался глупым мечтателем.
伸ばした手は 閉じた目に
Мои руки тянулись к моим закрытым глазам,
写らなくて 途方に暮れる
но не могли их открыть. Я впадал в отчаяние.
射程距離から 随分遠く 滲む
Желаемое было слишком далеко, чтобы дотянуться.
どうにかまだ 僕は僕を 辞めないで生きている
Но я продолжал бороться, не оставляя себя.
たった一度 笑えるなら 何度でも 泣いたっていいや
Если я буду счастлив хотя бы однажды, то оплачу это слезами.
精一杯 運命に抵抗
С полной отдачей я бросал вызов судьбе,
正解・不正解の判断
ища верные и неверные пути,
自分だけに許された権利
право на которые было даровано мне.
Sailing day 舵を取れ
День отплытия. Возьмись за штурвал,
夜明けを待たないで 帆を張った 愚かなドリーマー
не жди рассвета, подними паруса. Будь как я, глупый мечтатель.
数えたら キリが無い程の 危険や不安でさえも
Опасности и тревоги, которых бесчисленное множество,
愛して迎え撃った 呆れたビリーヴァー
я обнял их с любовью, как настоящий верующий.
目を開いたその先に 見える 確かな眩しさが
В открытых глазах я видел яркий свет,
空になったハートに 理由を注ぐ
который наполнил пустоту моего сердца.
そうしてまた 僕は僕の 背中を押していく
И так, я вновь подталкиваю себя вперед,
たった一つ 掴む為に 幾つでも 失うんだ
чтобы завладеть одним и потерять все остальное.
精一杯 存在の証明
С полной отдачей я доказывал свое существование,
過ちも 間違いも 自分だけに価値のある財宝
полагаясь только на собственные ценности и ошибки.
Sailing day 舵を取れ
День отплытия. Возьмись за штурвал,
哀しみも 絶望も 拾っていく 呆れたビリーヴァー
собирай грусть и отчаяние, будь верующим, как я.
誰もが皆 それぞれの船を出す
Каждый из нас отчаливает от своего берега.
それぞれの見た 眩しさが 灯台なんだ
И свет, который видим мы, наш маяк.
そうだよ まだ 僕は僕の 魂を持ってる
Да, в моей душе еще есть жизнь.
たった一秒 生きる為に
Всего одна секунда, чтобы жить.
いつだって 命懸け 当たり前だ
Рисковать всем вот смысл бытия.
精一杯 存在の証明
С полной отдачей я доказывал свое существование,
敗北も 後悔も 自分だけに意味のある財宝
поражения и сожаления мои ценности и сокровища.
Sailing day 舵を取れ
День отплытия. Возьмись за штурвал,
冒険の日々全て 拾っていく 呆れたビリーヴァー
собирай приключения, будь верующим, как я.
精一杯 運命に抵抗
С полной отдачей я бросал вызов судьбе,
決して消えはしない 僕だけを照らし出す灯台
неугасимый свет освещает мой путь.
Sailing day 舵を取れ
День отплытия. Возьмись за штурвал,
嵐の中 嬉しそうに 帆を張った 愚かなドリーマー
даже в бурю подними паруса, будь как я, глупый мечтатель.
誰もがビリーヴァー
Мы все верующие.
永遠のドリーマー
Вечные мечтатели.





Writer(s): Motoo Fujiwara


Attention! Feel free to leave feedback.