Miu Lê - Tình Yêu Mang Theo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miu Lê - Tình Yêu Mang Theo




Tình Yêu Mang Theo
Унося с собой любовь
Cùng anh đi trên con đường xưa chung lần cuối
В последний раз пройдусь с тобой по нашей старой дороге
Gượng cười không nói cho lòng vấn vương
Сдерживая улыбку, молчу, чтобы не выдать свою тоску
Rời vòng tay cuối thơm mùi tóc em như hôm nào
В последний раз обнимаю тебя, вдыхая аромат твоих волос, как когда-то
Trong cơn còn ngất ngây
И хмелею от воспоминаний, словно во сне
Ngày mai thôi đôi ta lìa xa, anh còn nhớ
Завтра мы расстанемся, помнишь ли ты
Thật lòng em muốn ta nhìn thấy nhau
Как сильно я хотела бы видеть тебя снова
Chớ quên mau câu yêu thương em với anh hôm nào
Не забывай слов любви, что мы говорили друг другу
Đành nhìn anh lòng em đau nhói
Смотрю на тебя, и сердце разрывается от боли
Ngày đôi ta biệt ly, giọt buồn chia đôi đường đi
В день нашего прощания, печаль делит наш путь надвое
Lệ em tuôn ướt mi, mưa giăng lối anh về
Слезы текут по моим щекам, дождь провожает тебя в дорогу
Trái đất như ngừng quay, sao mưa vẫn rơi tình
Земля словно перестала вращаться, а дождь все льет безжалостно
Mình đơn đành thôi quay bước
В одиночестве я поворачиваюсь и ухожу
Thầm cầu mong em được vui nơi phương trời xa
Молюсь, чтобы ты был счастлив в далеком краю
bao giờ em nhớ anh đang mong chờ
Вспоминаешь ли ты меня хоть иногда, когда я жду тебя?
Vẫn mong em về đây chung với anh đêm ngày
Все еще надеюсь, что ты вернешься и будешь рядом со мной день и ночь
Tình yêu kia mãi luôn mang theo suốt cuộc đời
Эта любовь останется со мной на всю жизнь
Cùng anh đi trên con đường xưa chung lần cuối
В последний раз пройдусь с тобой по нашей старой дороге
Gượng cười không nói cho lòng vấn vương
Сдерживая улыбку, молчу, чтобы не выдать свою тоску
Rời vòng tay cuối thơm mùi tóc em như hôm nào
В последний раз обнимаю тебя, вдыхая аромат твоих волос, как когда-то
Trong cơn còn ngất ngây
И хмелею от воспоминаний, словно во сне
Ngày mai thôi đôi ta lìa xa, anh nhớ
Завтра мы расстанемся, помнишь ли ты
Thật lòng em muốn ta nhìn về nhau
Как сильно я хотела бы видеть тебя снова
Chớ quên mau câu yêu thương em với anh hôm nào
Не забывай слов любви, что мы говорили друг другу
Đành nhìn anh lòng em đau nhói
Смотрю на тебя, и сердце разрывается от боли
Ngày đôi ta biệt ly, giọt buồn chia đôi đường đi
В день нашего прощания, печаль делит наш путь надвое
Lệ em tuôn ướt mi, mưa giăng lối anh về
Слезы текут по моим щекам, дождь провожает тебя в дорогу
Trái đất như ngừng quay, sao mưa vẫn rơi tình
Земля словно перестала вращаться, а дождь все льет безжалостно
Mình đơn đành thôi quay bước
В одиночестве я поворачиваюсь и ухожу
Thầm cầu mong em được vui nơi phương trời xa
Молюсь, чтобы ты был счастлив в далеком краю
bao giờ em nhớ anh đang mong chờ
Вспоминаешь ли ты меня хоть иногда, когда я жду тебя?
Vẫn mong em về đây chung với anh đêm ngày
Все еще надеюсь, что ты вернешься и будешь рядом со мной день и ночь
Tình yêu kia mãi luôn mang theo suốt cuộc đời
Эта любовь останется со мной на всю жизнь
Ngày đôi ta biệt ly, giọt buồn chia đôi đường đi
В день нашего прощания, печаль делит наш путь надвое
Lệ em tuôn ướt mi, oh-oh
Слезы текут по моим щекам, о-о
Ngừng quay
Перестала вращаться
tình, oh-oh, oh-oh-oh
Безжалостно, о-о, о-о-о
Thầm cầu mong em được vui nơi phương trời xa
Молюсь, чтобы ты был счастлив в далеком краю
bao giờ anh nhớ em đang mong chờ
Вспоминаешь ли ты меня хоть иногда, когда я жду тебя?
Vẫn mong anh về đây chung với em đêm ngày
Все еще надеюсь, что ты вернешься и будешь рядом со мной день и ночь
Tình yêu kia mãi luôn mang theo suốt một đời
Эта любовь останется со мной на всю жизнь





Writer(s): Chungnguyen Van


Attention! Feel free to leave feedback.