Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znasz
tę
historie
na
pamięć
Du
kennst
diese
Geschichte
auswendig
Też
ja
znałem
tak
samo
jak
ty
Ich
kannte
sie
genauso
wie
du
Ziemia,
którą
zawsze
kochałeś
Die
Erde,
die
du
immer
geliebt
hast
Jedna
z
jej
najgłębszych
blizn
Eine
ihrer
tiefsten
Narben
Nie
zapomni
nikt
chłodu
paru
dni
Niemand
vergisst
die
Kälte
einiger
Tage
Gromu
paru
chwil
Den
Donner
einiger
Momente
I
jak
Smakuje
raz
Und
wie
es
schmeckt,
einmal
Dla
każdego
z
nich
Für
jeden
von
ihnen
Ten
hałas
i
krzyk
Dieser
Lärm
und
Schrei
Na
nowo
powiedzą
co
znaczy
strach
Werden
neu
sagen,
was
Angst
bedeutet
10
pięter
i
dach
10
Stockwerke
und
ein
Dach
13
lat
w
sercu
świata
13
Jahre
im
Herzen
der
Welt
Matka
znów
zabroniła
mi
latać
Mutter
verbot
mir
wieder
zu
fliegen
Ojciec
mówił,
ze
dzisiaj
nie
wraca
Vater
sagte,
er
kommt
heute
nicht
zurück
Nie
zapomni
nikt
chłodu
paru
dni
Niemand
vergisst
die
Kälte
einiger
Tage
Gromu
paru
chwil
Den
Donner
einiger
Momente
I
jak
Smakuje
raz
Und
wie
es
schmeckt,
einmal
Dla
każdego
z
nich
Für
jeden
von
ihnen
Ten
hałas
i
krzyk
Dieser
Lärm
und
Schrei
10
pięter
i
dach
10
Stockwerke
und
ein
Dach
Na
pamięć
znasz
ten
wzór
Du
kennst
diese
Formel
auswendig
Polska,
połowa
grudnia,
chłód
Polen,
Mitte
Dezember,
Kälte
Wezmą
na
strach
wyniosą
na
drzwiach
Sie
nehmen
die
Angst,
tragen
sie
an
Türen
hinaus
Zostawią
tylko
ból
Hinterlassen
nur
Schmerz
Nie
zapomnę
im
Ich
vergesse
ihnen
nicht
Żadnej
z
tych
scen
Keine
dieser
Szenen
Koloru
krwi
Die
Farbe
des
Blutes
Jak
smakuje
śmierć
Wie
der
Tod
schmeckt
Za
każdy
z
tych
dni
Für
jeden
dieser
Tage
Każdemu
z
nich
Jedem
von
ihnen
Po
swojemu
odwinę
się
Werde
ich
mich
auf
meine
Art
rächen
Widzę
tę
ziemię
jak
wtedy
Ich
sehe
diese
Erde
wie
damals
Świętość,
którą
dławi
siła
Heiligkeit,
die
Kraft
erwürgt
Szarość,
chce
nas
zepchnąć
w
niebyt
Grauheit
will
uns
ins
Nichts
drängen
Nasze
święta
nas
zostawiła
Unsere
Feiertage
haben
uns
verlassen
Nie
zapomnę
im
Ich
vergesse
ihnen
nicht
Żadnej
z
tych
scen
Keine
dieser
Szenen
Koloru
krwi
Die
Farbe
des
Blutes
Jak
smakuje
śmierć
Wie
der
Tod
schmeckt
Za
każdy
z
tych
dni
Für
jeden
dieser
Tage
Każdemu
z
nich
Jedem
von
ihnen
Nie
zapomnę
im
i
jej
Ich
vergesse
ihnen
und
ihr
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.