Lyrics and translation Miuosh - Nic za darmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nic za darmo
Ничего бесплатно
Ponoć
wszystko
jest
dobrze,
dopóki
kręci
się
pieniążek
Говорят,
все
хорошо,
пока
деньги
крутятся,
Nic
za
darmo
nie
ma
każdy
wie
Ничего
бесплатного
нет,
каждый
знает.
Mały
hajs,
duży
problem
.
Мало
денег,
большие
проблемы.
Życie
szybko
staje
się
okropne
Жизнь
быстро
становится
ужасной.
Lepkie
ręce,
ciężki
chleb.
Липкие
руки,
тяжёлый
хлеб.
Ponoć
wszystko
jest
dobrze,
dopóki
kręci
się
pieniążek
Говорят,
все
хорошо,
пока
деньги
крутятся,
Nic
za
darmo
nie
ma
każdy
wie
Ничего
бесплатного
нет,
каждый
знает.
Mały
hajs,
duży
problem.
Życie
szybko
staje
się
okropne
Мало
денег,
большие
проблемы.
Жизнь
быстро
становится
ужасной.
Lepkie
ręce,
ciężki
chleb
Липкие
руки,
тяжёлый
хлеб.
Znasz
swój
pułap
* ziom
*,
znasz
swe
miejsce
Знаешь
свой
потолок,
братан,
знаешь
свое
место,
Zamknij
pysk,
brutto
1500
Закрой
рот,
1500
brutto.
Szeroki
uśmiech,
szeroko
ręce
Широкая
улыбка,
широко
расставленные
руки,
Licz
po
cichu,
jeśli
liczysz
na
więcej
Считай
про
себя,
если
рассчитываешь
на
большее.
Wypluj
serce,
wyrzygaj
honor
Выплюнь
сердце,
изрыгни
честь,
Nie
śpij
po
nocach,
naściemniaj
ziomom
Не
спишь
ночами,
темнишь
друзьям.
Po
3 miesiącach
znowu
weźmiesz
kredyt
Через
3 месяца
снова
возьмешь
кредит,
Żeby
nie
było
biedy,
i
pójdziesz
na
zakupy
z
żoną
Чтобы
не
было
нищеты,
и
пойдешь
по
магазинам
с
женой.
Pieprzyć
zapie*****
* co?
*,
pieniądz
to
sedno
К
черту
пахать,
да?
Деньги
— вот
суть.
Jak
coś
masz
kręcic,
to
tylko
to
jedno
Если
уж
что-то
крутить,
то
только
это.
Nędzo
to
piętno,
hajs
nabija
tempo
Бедность
— это
клеймо,
деньги
задают
темп,
Aż
zrobi
się
zimno,
mokro
i
ciemno
Пока
не
станет
холодно,
мокро
и
темно.
Lubisz
smak
whyski,
lubisz
podwyżki
Любишь
вкус
виски,
любишь
повышения,
Świat
więcej
ma
wartości
przez
pryzmat
statystyk
Мир
имеет
больше
ценности
сквозь
призму
статистики.
Lubisz
ten
Blichtr,
smak
potu
i
krwi
Любишь
этот
блеск,
вкус
пота
и
крови,
Szczury
potrafią
liczyć
i
liczą
zyski
Крысы
умеют
считать
и
считают
прибыль.
Ponoć
wszystko
jest
dobrze,
dopóki
kręci
się
pieniążek
Говорят,
все
хорошо,
пока
деньги
крутятся,
Nic
za
darmo
nie
ma
każdy
wie
Ничего
бесплатного
нет,
каждый
знает.
Mały
hajs,
duży
problem
. Zycie
szybko
staje
się
okropne
Мало
денег,
большие
проблемы.
Жизнь
быстро
становится
ужасной.
Lepkie
ręce,
ciężki
chleb
Липкие
руки,
тяжёлый
хлеб.
Bo
ziom
to
przymus,
znowu
na
minus
Ведь,
братан,
это
принуждение,
снова
в
минусе,
Już
4-ty
miesiąc
z
rzędu
debet
cię
żre
Уже
4-й
месяц
подряд
овердрафт
тебя
жрет.
To
niczym
wirus,
od
słów
do
czynów
Это
как
вирус,
от
слов
к
делу,
Przychodzi
moment,
że
zaj****
się
chcesz
Наступает
момент,
когда
хочется
убить
себя.
Żona
chce
kasy,
ty
chcesz
się
zaszyć
Жена
хочет
денег,
ты
хочешь
скрыться,
Mija
epizod
z
życia
kolorowej
prasy
Проходит
эпизод
из
жизни
глянцевых
журналов.
Ty
dalej
kłamiesz,
zdanie
za
zdaniem
Ты
продолжаешь
лгать,
фраза
за
фразой,
I
tak
zostanie,
nie
można
puścić
klasy
И
так
останется,
нельзя
упасть
в
классе.
I
nawet
jakbyś
znowu
tyrał
jak
wół
И
даже
если
бы
ты
снова
вкалывал
как
вол,
Jakbyś
każda
złotówkę
podzielił
na
pół
Если
бы
каждую
złotówkę
разделил
пополам,
To
ch**,
ten
świat
wykrzyknął
ci
STÓJ
То
хрен,
этот
мир
крикнул
тебе
СТОЙ!
Stań
przed
lustrem
i
pluj
Встань
перед
зеркалом
и
плюнь.
To
gnój
tych
miast,
to
Tu
na
szczycie
jest
się
raz
Это
навоз
этих
городов,
здесь
на
вершине
бывают
лишь
раз,
To
honor
znaczy
w
ch**
mniej
niż
hajs
Здесь
честь
значит
куда
меньше,
чем
деньги.
To
tani
lans
szybkie
życie,
cichy
pogrzeb
Это
дешевые
понты,
быстрая
жизнь,
тихие
похороны,
Póki
kręci
się
pieniążek
jest
dobrze
.
Пока
деньги
крутятся,
все
хорошо.
Ponoć
wszystko
jest
dobrze,
dopóki
kręci
się
pieniążek
Говорят,
все
хорошо,
пока
деньги
крутятся,
Nic
za
darmo
nie
ma
każdy
wie
Ничего
бесплатного
нет,
каждый
знает.
Mały
hajs,
duży
problem.
Życie
szybko
staje
się
okropne
Мало
денег,
большие
проблемы.
Жизнь
быстро
становится
ужасной.
Lepkie
ręce,
ciężki
chleb
Липкие
руки,
тяжёлый
хлеб.
Ponoć
wszystko
jest
dobrze,
dopóki
kręci
się
pieniążek
Говорят,
все
хорошо,
пока
деньги
крутятся,
Nic
za
darmo
nie
ma
każdy
wie
Ничего
бесплатного
нет,
каждый
знает.
Mały
hajs,
duży
problem
. Zycie
szybko
staje
się
okropne
Мало
денег,
большие
проблемы.
Жизнь
быстро
становится
ужасной.
Lepkie
ręce,
ciężki
chleb
.
Липкие
руки,
тяжёлый
хлеб.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): łukasz majdak
Attention! Feel free to leave feedback.