Lyrics and translation Miya Folick - I Will Follow You Into the Dark
Love
of
mine,
someday
you
will
die
Любовь
моя,
когда-нибудь
ты
покинешь
этот
мир
But
I'll
be
close
behind
Но
я
буду
недалеко
от
тебя
I'll
follow
you
into
the
dark
Я
последую
за
тобой
в
темноту
No
blinding
light
or
tunnels
to
gates
of
white
Никаких
ослепляющих
огней
или
тоннелей
с
светом
на
конце
Just
our
hands
clasped
so
tight
Всего
лишь
наши
крепко
сжатые
руки
Waiting
for
the
hint
of
a
spark
Ожидающие
намёк
на
искру
If
heaven
and
hell
decide
that
they
both
are
satisfied
Если
рай
и
ад
и
решат,
что
у
них
всего
достаточно
Illuminate
the
no's
on
their
vacancy
signs
Включат
свои
знаки
"нет
мест"
If
there's
no
one
beside
you
when
your
soul
embarks
Если
рядом
с
тобой
не
будет
никого,
когда
твоя
душа
отправится
в
путь
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
в
темноту
Catholic
school
as
vicious
as
Roman
rule
Католические
школы
так
же
жестоки
как
римские
законы
I
got
my
knuckles
bruised
by
a
lady
in
black
Леди
в
чёрном
поразила
мои
костяшки
And
I
held
my
tongue
as
she
told
me,
son
И
я
молчала,
как
она
мне
и
сказала,
сынок
Fear
is
the
heart
of
love
Страх
- это
сердце
любви
So
I
never
went
back
Поэтому
я
никогда
не
вернулась
If
heaven
and
hell
decide
that
they
both
are
satisfied
Если
рай
и
ад
и
решат,
что
у
них
всего
достаточно
Illuminate
the
no's
on
their
vacancy
signs
Включат
свои
знаки
"нет
мест"
If
there's
no
one
beside
you
when
your
soul
embarks
Если
рядом
с
тобой
не
будет
никого,
когда
твоя
душа
отправится
в
путь
I'll
follow
you
into
the
dark
Я
последую
за
тобой
в
темноту
You
and
me,
we've
seen
everything
to
see
Ты
и
я,
мы
уже
увидели
всё,
что
могли
From
Bangkok
to
Calgary
От
Бангкока
до
Калгари
And
the
soles
of
your
shoes
И
подошва
твоих
ботинок
Are
all
worn
down
Вся
изношена
The
time
for
sleep
is
now
Пришло
время
заснуть
But
it's
nothing
to
cry
about
Но
нет
причин
плакать
'Cause
we'll
hold
each
other
soon
Потому
что
совсем
скоро
мы
будем
держать
друг
друга
в
объятиях
In
the
blackest
of
rooms
В
темноте
комнат
If
heaven
and
hell
decide
that
they
both
are
satisfied
Если
рай
и
ад
и
решат,
что
у
них
всего
достаточно
Illuminate
the
no's
on
their
vacancy
signs
Включат
свои
знаки
"нет
мест"
If
there's
no
one
beside
you
when
your
soul
embarks
Если
рядом
с
тобой
не
будет
никого,
когда
твоя
душа
отправится
в
путь
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
в
темноту
I'll
follow
you
into
the
dark
Я
последую
за
тобой
в
темноту
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Gibbard, Christopher Walla, Jason Mc Gerr, Nicholas Harmer
Attention! Feel free to leave feedback.