Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woodpeckers Love Affair - Radio Mix
Любовь Дятлов - Радио Микс
(I
never
thought)
(Я
никогда
не
думал)
I
never
thought
I
could
have
trouble
with
addiction
Я
никогда
не
думал,
что
могу
столкнуться
с
зависимостью
But
I
do
when
information
becomes
fiction
Но
я
сталкиваюсь,
когда
информация
становится
вымыслом
Searching
for
stories
but
I
never
seem
to
find
mine
Ищу
истории,
но
мне
никогда
не
удается
найти
свою
Lying
to
myself
again
that
I'm
not
wasting
my
time
Снова
лгу
себе,
что
не
трачу
время
впустую
I've
seen
the
whole
world
from
the
confines
of
my
home
Я
видел
весь
мир,
не
выходя
из
стен
своего
дома
Writing
letters,
being
social
all
alone
Пишу
письма,
общаюсь,
будучи
совершенно
один
Great
conversations
aren't
the
things
I
should
regret
though
Прекрасные
разговоры
– это
не
то,
о
чем
мне
стоит
жалеть,
правда
But
what
if
it
completely
disconnects
you?
Но
что,
если
это
полностью
отключит
тебя?
(I
never
thought)
(Я
никогда
не
думал)
(I
never
thought)
(Я
никогда
не
думал)
I
don't
remember
all
words
spoken
anymore
Я
больше
не
помню
всех
произнесенных
слов
Yet
somehow
it
seems
like
I'm
never
bored
И
все
же
мне
каким-то
образом
никогда
не
бывает
скучно
I
miss
the
feel
and
touch
of
people
that
are
real,
yeah
Мне
не
хватает
ощущения
и
прикосновения
реальных
людей,
да
Are
we
in
control
or
we
control
now
what's
the
deal
here?
Мы
в
контроле,
или
сейчас
контроль
над
нами,
что
здесь
происходит?
I'm
losing
the
sense,
don't
get
the
feeling
anymore
Я
теряю
чувства,
больше
не
испытываю
ощущений
Find
the
senses,
we've
forgotten
just
what
they're
for
Найди
чувства,
мы
забыли,
для
чего
они
нужны
Artificial
flavour
tastes
better
than
nothing
I
thought,
yeah
Искусственный
вкус
кажется
лучше,
чем
ничего,
думал
я,
да
Machines
breathing
is
the
only
sound
I
caught,
yeah
Дыхание
машин
– единственный
звук,
который
я
слышу,
да
I'm
losing
my
senses,
can't
love
anymore
Я
теряю
свои
чувства,
больше
не
могу
любить
These
digital
fences
keep
me
from
you
Эти
цифровые
заборы
отделяют
меня
от
тебя
Letters
are
written,
time
has
all
gone
Письма
написаны,
время
ушло
Call
and
forbidden
and
I'm
on
the
run
Зову
и
запрещено,
и
я
в
бегах
Our
feelings
are
hidden
and
nothing
gets
done
Наши
чувства
скрыты,
и
ничего
не
делается
I
hear
but
can't
listen,
keep
knocking
along
Я
слышу,
но
не
могу
слушать,
продолжаю
стучать
(I
never
thought)
(Я
никогда
не
думал)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sascha Braemer, Daniel Peter, Jan Blomqvist, Miyagi
Attention! Feel free to leave feedback.