Miyuki Hatakeyama - シクラメンのかほり - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miyuki Hatakeyama - シクラメンのかほり




真綿色した シクラメンほど
как цикламен цвета хлопка.
清しいものはない
ничто не бывает чистым.
出逢いの時の 君のようです
Кажется, это ты во время встречи.
ためらいがちに かけた言葉に
я не решался сказать это.
驚いたように ふりむく君に
для тебя, как если бы ты был удивлен.
季節が頬をそめて過ぎてゆきました
сезон прошел с моей щекой.
うす紅色のシクラメンほど
багровый цикламен
まぶしいものはない
здесь нет ничего ослепительного.
恋する時の 君のようです
как будто ты влюблен.
木もれ陽あびた 君を抱けば
если ты удержишь кинмор Хината кун
淋しささえも おきざりにして
даже если ты одинок, ты одинок.
愛がいつのまにか歩き始めました
Любовь начала ходить, прежде чем я понял это.
疲れを知らない子供のように
как неутомимое дитя.
時が二人を追い越してゆく
время настигнет их.
呼び戻すことができるなら
если сможешь, перезвони.
僕は何を惜しむだろう
что я пожалею?
うす紫のシクラメンほど
пурпурный цикламен
淋しいものはない
я ни по чему не скучаю.
うしろ姿の 君のようです
это похоже на тебя сзади.
暮れ惑う街の 別れ道には
На прощальной дороге города, темного и запутанного.
シクラメンのかほり むなしくゆれて
цикламен тихо покачивается.
季節が知らん顔して過ぎてゆきました
я не знал времени года, но оно прошло.
疲れを知らない子供のように
как неутомимое дитя.
時が二人を追い越してゆく
время настигнет их.
呼び戻すことができるなら
если сможешь, перезвони.
僕は何を惜しむだろう
что я пожалею?






Attention! Feel free to leave feedback.