Miyuki Hatakeyama - 浜辺の歌 - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miyuki Hatakeyama - 浜辺の歌 - Live




浜辺の歌 - Live
Песня о побережье - Концертная запись
あした浜辺を さまよえば
Если завтра я буду бродить по берегу,
昔のことぞ 忍(しの)ばるる
То вспомню о прошлом, о днях давно минувших.
風の音よ 雲のさまよ
О, звук ветра, о, блуждающие облака,
寄する波も 貝の色も
Набегающие волны и цвет ракушек,
ゆうべ浜辺を もとおれば
Вчера вечером, когда я шла по берегу,
昔の人ぞ 忍ばるる
Вспомнила о человеке из прошлого, о днях давно минувших.
寄する波よ 返す波よ
О, накатывающие волны, о, отступающие волны,
月の色も 星の影も
Цвет луны и тени звезд,
はやちたちまち 波を吹き
Быстро, очень быстро дует ветер, волны вздымаются,
赤裳(あかも)のすそぞ ぬれもせじ
Но подол моей красной юбки не намокнет.
病(や)みし我は すべて癒(い)えて
Моя болезнь полностью исцелилась,
浜辺(はま)の真砂(まさご) まなごいまは
И теперь я любуюсь песком на берегу.






Attention! Feel free to leave feedback.