Miyuki Nakajima - オリエンタル・ヴォイス - translation of the lyrics into German




オリエンタル・ヴォイス
Orientalische Stimme
オリエンタル・ヴォイス オリエンタル・ヴォイス
Orientalische Stimme Orientalische Stimme
オリエンタル・ヴォイス オリエンタル・ヴォイス
Orientalische Stimme Orientalische Stimme
あなたには理解できない あなたには真似ができない
Du kannst es nicht verstehen, du kannst es nicht nachahmen
あなたには信じられない なのに恋はたぎる
Du kannst es nicht glauben, und doch lodert die Liebe
あなたには謎でしかない あなたには疑惑しかない
Für dich ist es nur ein Rätsel, für dich gibt es nur Zweifel
あなたには誤解しかない なのに恋はたぎる
Für dich gibt es nur Missverständnisse, und doch lodert die Liebe
どうして君は君なんだと 答えられる人があるかしら
Kann jemand sagen, warum du du bist?
私も知らないことばかり いつのまにか私なの
Ich weiß selbst so vieles nicht, irgendwann wurde ich einfach ich
会えない人の面影を 私に求めて呼ばないで
Suche nicht das Abbild eines unerreichbaren Menschen in mir und rufe nicht nach ihm
私の名前は霧の中
Mein Name ist im Nebel verborgen
オリエンタル・ヴォイス オリエンタル・ヴォイス
Orientalische Stimme Orientalische Stimme
オリエンタル・ヴォイス オリエンタル・ヴォイス
Orientalische Stimme Orientalische Stimme
あからさまな口をきけば この国では喧嘩を売る
Offene Worte zu sprechen, bedeutet in diesem Land, Streit zu suchen
遠回しな口をきけば 後ろ暗い証拠になる
Umschreibende Worte zu wählen, wird als Beweis für Hinterhältigkeit gewertet
愛してほしいとは言わないわ 独りがいいとも言わないわ
Ich sage nicht, dass ich geliebt werden will, ich sage auch nicht, dass ich allein sein will
私も知らないことだけで 私は出来ているの
Ich bestehe nur aus Dingen, die ich selbst nicht kenne
届かない人の面影に 私をかさねて抱かないで
Überlagere mich nicht mit dem Abbild eines unerreichbaren Menschen und umarme mich nicht so
私の涙は霧の中
Meine Tränen sind im Nebel verborgen
オリエンタル・ヴォイス オリエンタル・ヴォイス
Orientalische Stimme Orientalische Stimme
オリエンタル・ヴォイス オリエンタル・ヴォイス
Orientalische Stimme Orientalische Stimme
会えない人の面影を 私に求めて呼ばないで
Suche nicht das Abbild eines unerreichbaren Menschen in mir und rufe nicht nach ihm
私の名前は霧の中
Mein Name ist im Nebel verborgen
オリエンタル・ヴォイス オリエンタル・ヴォイス
Orientalische Stimme Orientalische Stimme
オリエンタル・ヴォイス オリエンタル・ヴォイス
Orientalische Stimme Orientalische Stimme





Writer(s): Miyuki Nakajima


Attention! Feel free to leave feedback.