Miyuki Nakajima - 女なんてものに(リマスター) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miyuki Nakajima - 女なんてものに(リマスター)




女なんてものに(リマスター)
Женщинам подобные вещи (ремастеринг)
女なんてものに 本当の心はないと
Что у женщин подобных мне нет настоящих чувств,
そんなふうに言うようになった
Ты начал говорить так,
あなたが哀しい
Мне от этого грустно.
女なんてものは 心にもないことを
Что женщины подобные мне, говорят не думая,
平気で言うと人を悟してる
И смотрят на других свысока, ты говоришь с таким видом,
あなたが哀しい
Мне от этого грустно.
笑ってごらんなんて なぐさめを
Улыбнись, говоришь ты, утешая меня,
あたし これから 信じないわ
Но отныне я не буду верить,
泣いてもどうにも ならないけれど
Как бы я ни плакала, ничего не изменится,
笑ってもあなたは 帰らないじゃないの
Но даже если я буду улыбаться, ты ведь не вернешься, не так ли?
女なんてものは 愛などほしがらないと
Что женщинам подобные мне не нужна любовь,
笑いながら 言うようになった
Ты начал говорить это с улыбкой,
あなたが哀しい
Мне от этого грустно.
女なんて奴の 涙は 売り物だと
Что слезы женщин подобных мне - это товар,
泣いてる人を指さして言う
Ты говоришь это, указывая на плачущую,
あなたが哀しい
Мне от этого грустно.
忘れていればなんて 言い方を
Говоришь, что если я забуду,
あたし これから 信じないわ
Но отныне я не буду верить,
呼んでも どうにもならないけれど
Как бы я ни звала, ничего не изменится,
忘れてもあなたは 帰らないじゃないの
Но даже если я забуду, ты ведь не вернешься, не так ли?
笑ってごらん なんて なぐさめを
Улыбнись, говоришь ты, утешая меня,
あたし これから 信じないわ
Но отныне я не буду верить,
泣いても どうにもならないけれど
Как бы я ни плакала, ничего не изменится,
笑っても あなたは
Но даже если я буду улыбаться, ты ведь
忘れても あなたは
Даже если я забуду, ты ведь
帰らないじゃないの
Не вернешься, не так ли?





Writer(s): Miyuki Nakajima


Attention! Feel free to leave feedback.