Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis
& Producer
Tag]
Bis
& Producer
Tag]
Ay,
Mobz,
that
sounds
wavy
Ay,
Mobz,
das
klingt
geil
Donny,
sweets
gon'
fly
out
the
shotty
Donny,
Süßigkeiten
fliegen
aus
der
Schrotflinte
Fam
I
gotta
smash
this
dotty
Alter,
ich
muss
diese
Schrotflinte
abfeuern
Opposition
come
like
Wally
Die
Gegner
kommen
wie
Wally
Fam,
I
gotta
find
this
donny
Alter,
ich
muss
diesen
Donny
finden
Smarkz
and
Miz,
my
donnies
Smarkz
und
Miz,
meine
Kumpel
Sweets
gon'
fly
out
the
shotty
Süßigkeiten
fliegen
aus
der
Schrotflinte
Party
in
the
trap
and
I'm
vexed
Party
im
Trap
und
ich
bin
sauer
Fam
(Fam),
I
gotta
smash
this
thotty
Alter
(Alter),
ich
muss
diese
Schlampe
knallen
Listen
(Ay,
what?)
Hör
zu
(Ay,
was?)
Love
ding
dong
whip
with
King
Kong
in
Liebe
Ding-Dong-Peitsche
mit
King
Kong
drin
No
ping
pong
shit,
man
finish
(Finish)
Kein
Ping-Pong-Scheiß,
Mann,
Ende
(Ende)
You
don't
know
how
MizMac
living
Du
weißt
nicht,
wie
MizMac
lebt
Backroad,
kidnaps
and
dippings
(Dippings)
Hinterhof,
Entführungen
und
Abtauchen
(Abtauchen)
All
of
my
Gs
are
missing;
Alle
meine
Gs
sind
verschwunden;
Some
on
the
run
and
some
are
in
prison
Manche
auf
der
Flucht
und
manche
im
Gefängnis
I'm
trapped
in
the
system
Ich
bin
gefangen
im
System
Guns
and
kitchens
Waffen
und
Küchen
Man
get
round
for
my
siblings
Man
kommt
für
meine
Geschwister
rum
He
was
my
friend
from
years
Er
war
jahrelang
mein
Freund
But
he's
from
there,
soon
he
a
victim
(Soon)
Aber
er
ist
von
dort,
bald
ein
Opfer
(Bald)
What
you
know
about
skengs
on
missions?
(What
you
know?)
Was
weißt
du
über
Gangster
auf
Missionen?
(Was
weißt
du?)
Left
hand
on
the
back
of
the
ped
Linke
Hand
am
Rücken
des
Mopeds
Right
hand
on
the
skeng,
big
man,
I
ain't
kidding
Rechte
Hand
an
der
Knarre,
großer
Mann,
ich
scherze
nicht
And
jump
out
gang
man
did
that
Und
Jump-Out-Gang,
Mann,
hat
das
gemacht
See
a
best
man,
leave
you
like
pigeons
Sieh
einen
besten
Mann,
lass
dich
wie
Tauben
zurück
Amm
come
fatter
than
Griffin
(Griffin)
Munition
kommt
fetter
als
Griffin
(Griffin)
One
love
to
my
cousin
siblings
(Love)
Eine
Liebe
an
meine
Cousin-Geschwister
(Liebe)
I'm
trapped
in
the
trap
with
kittens
Ich
bin
gefangen
im
Trap
mit
Kätzchen
Gwop,
the
poor
condition
of
women
(It's
mad)
Geld,
der
schlechte
Zustand
der
Frauen
(Es
ist
verrückt)
I'm
peddling
packs,
some
popular
Mac
Ich
deale
mit
Päckchen,
ein
paar
beliebte
Mac
Una
I
gotta
trap
with
the
kitchen
Ich
muss
mit
der
Küche
trappen,
Süße
In
Kenny
with
Bis,
anyone
slip
In
Kenny
mit
Bis,
wenn
jemand
ausrutscht
I'll
show
why
his
face
is
hidden
(Come
on)
Ich
zeige,
warum
sein
Gesicht
versteckt
ist
(Komm
schon)
Forget
opps,
fuck
cops
Vergiss
Gegner,
scheiß
auf
Bullen
They're
the
ones
got
me
pissing
Sie
sind
diejenigen,
die
mich
anpissen
Raindrops,
gunshots
Regentropfen,
Schüsse
On
tops
where
I'm
living
(Living
on
tops)
Oben,
wo
ich
lebe
(Lebe
oben)
Bodies
drop,
lights
off
Körper
fallen,
Lichter
aus
Real
life
got
him
snitching
(Pricks)
Das
echte
Leben
hat
ihn
zum
Petzen
gebracht
(Spasten)
Raindrops,
gunshots
Regentropfen,
Schüsse
On
tops
where
I'm
living
(Gang)
Oben,
wo
ich
lebe
(Gang)
Mitsubishi
(Skrr,
skrr,
skrr)
Mitsubishi
(Skrr,
skrr,
skrr)
Five
double-O
CC
Fünfhundert
Kubik
Eyes
everywhere
like
Kai
Supreme
Augen
überall
wie
Kai
Supreme
Dark
Africano
thing
Dunkles
Afrikano-Ding
Chocolate
skin,
she
was
Tanzanese
(Peng)
Schokoladenhaut,
sie
war
Tansanierin
(Peng)
She
got
a
little
white
on
her
face
Sie
hat
ein
bisschen
Weiß
in
ihrem
Gesicht
No
foreplay
and
it
weren't
whipped
cream
(No)
Kein
Vorspiel
und
es
war
keine
Schlagsahne
(Nein)
Them
man
take
my
style
and
words
Die
Typen
nehmen
meinen
Stil
und
meine
Worte
How
the
flow
came
with
the
receipt
Wie
der
Flow
mit
der
Quittung
kam
I
was
in
the
wagon
with
GG
Ich
war
im
Wagen
mit
GG
Playing
out
rave
CDs
Spielte
Rave-CDs
ab
Police
stopped
like
LAPD
Polizei
hielt
an
wie
LAPD
Things
on
me
be
a
meth
and
T
Dinge
an
mir
sind
Meth
und
T
Ramsey
only
paid
thirty
Ramsey
hat
nur
dreißig
bezahlt
You
can
have
it
all
cah
the
shankings
free
Du
kannst
alles
haben,
denn
die
Messerstechereien
sind
kostenlos
Crash
each
yute,
repeat
Jeden
Jugendlichen
crashen,
wiederholen
Then
link
bro
by
borough
high
street
Dann
triff
dich
mit
Bruder
in
der
Borough
High
Street
I
was
in
the
trap
with
T
Ich
war
im
Trap
mit
T
Hungry
thief,
I'll
take
man's
Ps
(Tek'
it)
Hungriger
Dieb,
ich
nehme
das
Geld
der
Leute
(Nimm
es)
Spartans
taking
man's
beanie
Spartaner
nehmen
die
Mütze
der
Leute
She
said
she
never
liked
that
neek
(Don't)
Sie
sagte,
sie
mochte
diesen
Kerl
nie
(Nicht)
In
the
lab
like
Dexter,
too
Auch
im
Labor
wie
Dexter
You
ain't
ever
knew
that
I
was
with
D
(Aydee)
Du
wusstest
nie,
dass
ich
mit
D
war
(Aydee)
Two
with
the
K
for
BP
Zwei
mit
dem
K
für
BP
Money
on
the
road,
free
TG
(Free
'em)
Geld
auf
der
Straße,
befreie
TG
(Befreie
sie)
TY
ST
and
DT
(Free
'em)
TY
ST
und
DT
(Befreie
sie)
Splashed
got
phone
and
3 Gs
Splashed
hat
Telefon
und
3 Gs
Told
'em
M
Slop
it's
freaky
Sagte
ihnen,
M
Slop,
es
ist
verrückt
We
put
the
M
in
meanies
Wir
machen
das
M
in
Meanies
Double
M,
misch-mash
Doppel
M,
Mischmasch
We
need
these
Wir
brauchen
diese
Double
M,
misch-mash
Doppel
M,
Mischmasch
All
friends
like
Joey
and
Phoebe
Alle
Freunde
wie
Joey
und
Phoebe
Fuckery
(Fucking
hell)
Schweinerei
(Verdammt)
Opposition
come
like
Wally
Die
Gegner
kommen
wie
Wally
Fam
I
gotta
find
this
donny
(Where's
he
at?)
Alter,
ich
muss
diesen
Donny
finden
(Wo
ist
er?)
Smarkz
and
Meegz
my
donnies
Smarkz
und
Meegz,
meine
Kumpel
Sweets
gon'
fly
out
the
shotty
(Shotty,
shotty)
Süßigkeiten
fliegen
aus
der
Schrotflinte
(Schrotflinte,
Schrotflinte)
Party
in
the
trap
and
I'm
vex
Party
im
Trap
und
ich
bin
sauer
Fam,
fam
I
gotta
smash
this
dotty
Alter,
Alter,
ich
muss
diese
Schrotflinte
abfeuern
Wheels
on
the
pedal
going
round
and
round
Räder
am
Pedal
drehen
sich
rund
und
rund
Paigons
pricks
get
found
and
drowned
Heidnische
Spasten
werden
gefunden
und
ertränkt
Rude
and
dead
Unverschämt
und
tot
Must've
been
drunk
and
vex
Musste
betrunken
und
sauer
gewesen
sein
K
Trap,
whip
out
the
peng
K
Trap,
hol
das
Peng
raus
When
I'm
in
the
trap
with
friends
Wenn
ich
mit
Freunden
im
Trap
bin
She
thinks
I'm
doing
up
sex
(GG)
Sie
denkt,
ich
mache
Sex
(GG)
I
was
in
the
trap
with
Gary
(Gary)
Ich
war
mit
Gary
im
Trap
(Gary)
He
was
tryna
tell
a
gyal
about
me
(Why?)
Er
hat
versucht,
einem
Mädel
von
mir
zu
erzählen
(Warum?)
Bagged
on
my
bro
for
free
(Uh)
Habe
meinen
Bruder
umsonst
beklaut
(Uh)
Do
it
for
my
bro
on
me
(On
me,
come
on)
Tu
es
für
meinen
Bruder,
auf
mich
(Auf
mich,
komm
schon)
I
don't
wanna
trap
about
lean
Ich
will
nicht
über
Lean
trappen
I'm
tryna
put
the
trap
on
fleek
Ich
versuche,
den
Trap
auf
Vordermann
zu
bringen
True,
it's
tricks
or
cheese
Stimmt,
es
ist
Tricks
oder
Käse
They
say
we
treat
beef
like
wars
Sie
sagen,
wir
behandeln
Streit
wie
Kriege
Stepped
to
your
block
in
3s
Sind
in
Dreiergruppen
zu
deinem
Block
gegangen
Aydee
Mizzy
and
more
Aydee
Mizzy
und
mehr
Round
there's
Bellz
and
Zeeks
Rundherum
sind
Bellz
und
Zeeks
Kennington
bop
their
piece
Kennington
boppen
ihr
Stück
Four
door
come,
no
skeet
Viertürer
kommen,
kein
Ausweichen
Back
that
one
then
beat
Das
Ding
zurückbringen
und
dann
schlagen
Are
you
taking
the
piss
it's
Bis
Willst
du
mich
verarschen,
es
ist
Bis
Eat
cunch
like
Chris
Iss
Dreck
wie
Chris
Now
your
G
splashed
Jetzt
ist
dein
G
gesplasht
Might
wing
and
back
Könnte
fliegen
und
zurück
My
guys
baking
the
Arkham
lan
Meine
Jungs
backen
im
Arkham-Lan
Loski
coming
like
Tommy
Devito
Loski
kommt
wie
Tommy
Devito
That
guy
was
rude
and
bad
Dieser
Typ
war
unverschämt
und
böse
Had
man
looking
confused
Hat
mich
verwirrt
aussehen
lassen
That's
six
man
hop
out
a
four-door
wag
(Wagon)
Das
sind
sechs
Mann,
die
aus
einem
viertürigen
Wagen
springen
(Wagen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Combs, Shawn Carter, Levar Coppin, Deleno Matthews, Barry Eugene White
Album
No Hook
date of release
06-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.