Lyrics and translation Miúcha - Serenata do Adeus
Serenata do Adeus
Прощальная серенада
Ai,
a
lua
que
no
céu
surgiu
Ах,
луна,
что
взошла
на
небе,
Não
é
a
mesma
que
te
viu
Не
та,
что
видела
тебя,
Nascer
nos
braços
meus
Рождающимся
в
моих
обьятиях.
Cai,
a
noite
sobre
o
nosso
amor
Падает
ночь
на
нашу
любовь,
E
agora
só
restou
do
amor
И
теперь
от
любви
осталось
лишь
Uma
palavra:
Adeus
Одно
лишь
слово:
Прощай.
Ai,
vontade
de
ficar
mas
tendo
que
ir
embora
Ах,
как
хочется
остаться,
но
приходится
уходить,
Ai,
que
amar
é
se
ir
morrendo
pela
vida
afora
Ах,
любить
— значит
умирать
всю
жизнь,
É
refletir
na
lágrima,
um
momento
breve
Отражать
в
слезе
миг
быстротечный,
De
uma
estrela
pura
cuja
luz
morreu
Чистой
звезды,
чей
свет
погас.
Ai,
mulher,
estrela
a
refulgir
Ах,
мужчина,
звезда,
что
снова
засияла,
Parte,
mas
antes
de
partir
Уходишь,
но
прежде
чем
уйти,
Rasga
meu
coração
Разорви
мне
сердце,
Crava
as
garras
no
meu
peito
em
dor
Вонзи
когти
в
мою
грудь,
полную
боли,
E
esvai
em
sangue
todo
o
amor
И
пусть
вся
любовь
истечет
кровью,
Toda
desilusão
Всё
разочарование.
Ai,
vontade
de
ficar
mas
tendo
que
ir
embora
Ах,
как
хочется
остаться,
но
приходится
уходить,
Ai,
que
amar
é
se
ir
morrendo
pela
vida
afora
Ах,
любить
— значит
умирать
всю
жизнь,
É
refletir
na
lágrima
um
momento
breve
Отражать
в
слезе
миг
быстротечный,
De
uma
estrela
pura
cuja
luz
morreu
Чистой
звезды,
чей
свет
погас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.