Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Izgubljena Ljubav
Verlorene Liebe
Kada
sam
te
sreo
prepoznao
nisam
Als
ich
dich
traf,
erkannte
ich
nicht
Tvoje
strasno
srce
da
baš
mene
ljubi
Dass
dein
leidenschaftliches
Herz
ausgerechnet
mich
liebt
Sreo
sam
te,
izgubio
te
Ich
traf
dich,
verlor
dich
Sad
te
tražim
u
toj
rijeci
ljudi
Jetzt
suche
ich
dich
in
diesem
Meer
von
Menschen
Ponoć
je
u
luci,
skončava
srce
Mitternacht
im
Hafen,
das
Herz
hört
auf
Od
čežnje
za
tobom,
moja
tuga
raste
Vor
Sehnsucht
nach
dir
wächst
mein
Schmerz
Bar
da
reći
mogu
dvije
riječi
nade
Würde
ich
nur
zwei
Worte
der
Hoffnung
sagen
können
Da
osjetim
drhtaj,
stisak
ruke
drage
Um
den
Schauer,
den
Händedruck
der
Geliebten
zu
spüren
Sreo
sam
te
jednom,
al'
te
više
nema
Ich
traf
dich
einmal,
doch
jetzt
bist
du
fort
Ulice
su
puste,
već
se
ponoć
sprema
Die
Straßen
sind
leer,
schon
bereitet
sich
Mitternacht
vor
Oku
osta'
suza,
srcu
osta'
sjena
Dem
Auge
blieb
eine
Träne,
dem
Herzen
ein
Schatten
Uvijek
je
najdraža
ljubav
izgubljena
Immer
ist
die
verlorene
Liebe
die
schönste
Oku
osta'
suza,
srcu
osta'
sjena
Dem
Auge
blieb
eine
Träne,
dem
Herzen
ein
Schatten
Uvijek
je
najdraža
ljubav
izgubljena
Immer
ist
die
verlorene
Liebe
die
schönste
Ponoć
je
u
luci,
skončava
srce
Mitternacht
im
Hafen,
das
Herz
hört
auf
Od
čežnje
za
tobom,
moja
tuga
raste
Vor
Sehnsucht
nach
dir
wächst
mein
Schmerz
Bar
da
reći
mogu
dvije
riječi
nade
Würde
ich
nur
zwei
Worte
der
Hoffnung
sagen
können
Da
osjetim
drhtaj,
stisak
ruke
drage
Um
den
Schauer,
den
Händedruck
der
Geliebten
zu
spüren
Sreo
sam
te
jednom,
al'
te
više
nema
Ich
traf
dich
einmal,
doch
jetzt
bist
du
fort
Ulice
su
puste,
već
se
ponoć
sprema
Die
Straßen
sind
leer,
schon
bereitet
sich
Mitternacht
vor
Oku
osta'
suza,
srcu
osta'
sjena
Dem
Auge
blieb
eine
Träne,
dem
Herzen
ein
Schatten
Uvijek
je
najdraža
ljubav
izgubljena
Immer
ist
die
verlorene
Liebe
die
schönste
Sreo
sam
te
jednom,
al'
te
više
nema
Ich
traf
dich
einmal,
doch
jetzt
bist
du
fort
Ulice
su
puste,
već
se
ponoć
sprema
Die
Straßen
sind
leer,
schon
bereitet
sich
Mitternacht
vor
Oku
osta'
suza,
srcu
osta'
sjena
Dem
Auge
blieb
eine
Träne,
dem
Herzen
ein
Schatten
Uvijek
je
najdraža
ljubav
izgubljena
Immer
ist
die
verlorene
Liebe
die
schönste
Oku
osta'
suza,
srcu
osta'
sjena
Dem
Auge
blieb
eine
Träne,
dem
Herzen
ein
Schatten
Uvijek
je
najdraža
ljubav
izgubljena
Immer
ist
die
verlorene
Liebe
die
schönste
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.