Lyrics and translation Mišo Kovač - Još I Danas Teku Suze Jedne Žene
Ti
si
jedna
ruža
koja
spava
Ты
одна
спящая
Роза
Neka
tiha
bol
u
srcu
mom
Пусть
тихая
боль
в
сердце
моей
Ti
si
ovog
ljeta
nježna
trava
Этим
летом
вы
нежная
трава
Ti
si
moja
a
ja
nisam
tvoj
Ты
моя,
а
я
не
твоя
Ti
si
jedna
zvijezda
što
ne
plamti
Ты
одна
звезда,
которая
не
горит
Jedna
davna
priča
srca
mog
Одна
древняя
история
сердца
моего
Ti
si
jedno
ljeto
što
se
pamti
Ты
одно
лето,
которое
помнят
Ti
si
moja
a
ja
nisam
tvoj
Ты
моя,
а
я
не
твоя
Još
i
danas
teku
suze
jedne
žene
До
сих
пор
текут
слезы
одной
женщины
Žene
koja
voli
mene,
cvijeta
koji
za
mnom
vene
Женщина,
которая
любит
меня,
цветок,
который
преследует
меня
Još
i
danas
teku
suze
jedne
žene
До
сих
пор
текут
слезы
одной
женщины
Žene
koja
voli
mene,
cvijeta
koji
za
mnom
vene
Женщина,
которая
любит
меня,
цветок,
который
преследует
меня
Volio
sam
osmijeh
s
tvoga
lica
Я
любил
улыбаться
с
твоего
лица
Volio
sam
sjaj
u
oku
tvom
Я
любил
блеск
в
твоем
глазу
Otišla
si
kao
laka
ptica
Ты
ушла,
как
легкая
птица.
Ti
si
moja
a
ja
nisam
tvoj
Ты
моя,
а
я
не
твоя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.