Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sutra
kad
ti
oči
izgube
topli
sjaj
Morgen,
wenn
deine
Augen
ihren
warmen
Glanz
verlieren
Snovi
nek'
se
vrate
u
stari
južni
kraj
Mögen
Träume
zurückkehren
ins
alte
südliche
Land
Sutra
kad
ti
tuga
jedini
bude
drug
Morgen,
wenn
Kummer
dein
einziger
Begleiter
ist
S
pjesmom
bijela
ptica
znat'
će
prevarit'
nju
Wird
ein
weißer
Vogel
mit
seinem
Lied
sie
überlisten
Una
Paloma
blanca
pjesmom
te
traži
Una
Paloma
blanca
sucht
dich
mit
seinem
Gesang
Kad
duša
sniva,
kada
umiru
laži
Wenn
die
Seele
träumt,
wenn
Lügen
sterben
Nježno
k'o
bijela
ptica
plače
gitara
Sanft
wie
ein
weißer
Vogel
weint
die
Gitarre
Ljubav
je
mrtva,
živi
još
samo
nada
Die
Liebe
ist
tot,
nur
die
Hoffnung
lebt
noch
Tebi
jednom
ću
doć'
umoran
u
zoru
Eines
Tages
werde
ich
müde
zur
Morgendämmerung
zu
dir
kommen
Da
se
vratim
na
obalu
snova
Um
zurück
an
das
Ufer
der
Träume
zu
kehren
K'o
rijeka
moru
svom
Wie
ein
Fluss
zu
seinem
Meer
Una
Paloma
blanca
pjesmom
te
traži
Una
Paloma
blanca
sucht
dich
mit
seinem
Gesang
Kad
duša
sniva,
kada
umiru
laži
Wenn
die
Seele
träumt,
wenn
Lügen
sterben
Nježno
k'o
bijela
ptica
plače
gitara
Sanft
wie
ein
weißer
Vogel
weint
die
Gitarre
Ljubav
je
mrtva,
živi
još
samo
nada
Die
Liebe
ist
tot,
nur
die
Hoffnung
lebt
noch
Tebi
jednom
ću
doć
umoran
u
zoru
Eines
Tages
werde
ich
müde
zur
Morgendämmerung
zu
dir
kommen
Da
se
vratim
na
obalu
snova
Um
zurück
an
das
Ufer
der
Träume
zu
kehren
K'o
rijeka
moru
svom
Wie
ein
Fluss
zu
seinem
Meer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.