Mišo Kovač - Marinero - translation of the lyrics into Russian

Marinero - Mišo Kovačtranslation in Russian




Marinero
Моряк
Rekla mi je mater, pazi na se', sine
Мать мне говорила: "Береги себя, сынок"
Ubrala mi maslinovu granu
Сорвала мне ветвь оливы
Dala bi mi šudar s ono malo šoldi
Дала бы мне фуражку с теми деньгами скромно
Šta ih je ostavljala na stranu
Что копила потихоньку с расстановкой
Nosija san staru jaketu i gaće
Носил я старую куртку и штаны
Gladan svita, žedan mora
Голодный в мире, жаждущий моря
Najstarije dite od petero braće
Старший ребенок среди пяти братьев
Onaj šta navigat' mora
Тот, кто должен направлять корабли
Vitar puše, e, moj Marinero
Ветер дует, эх, мой Моряк
Ka' bez duše, i noću i danju
Будто без души, и ночью и днем
Vitar puše, e, moj Marinero
Ветер дует, эх, мой Моряк
Nema kraja tvome putovanju
Нет конца твоему путешествию
Rekla mi je mater, pazi na se', sine
Мать мне говорила: "Береги себя, сынок"
Ubrala mi maslinovu granu
Сорвала мне ветвь оливы
Dala bi mi šudar s ono malo šoldi
Дала бы мне фуражку с теми деньгами скромно
Šta ih je ostavljala na stranu
Что копила потихоньку с расстановкой
Nosija san staru jaketu i gaće
Носил я старую куртку и штаны
Gladan svita, žedan mora
Голодный в мире, жаждущий моря
Najstarije dite od petero braće
Старший ребенок среди пяти братьев
Onaj šta navigat' mora
Тот, кто должен направлять корабли
Vitar puše, e, moj Marinero
Ветер дует, эх, мой Моряк
Ka' bez duše, i noću i danju
Будто без души, и ночью и днем
Vitar puše, e, moj Marinero
Ветер дует, эх, мой Моряк
Nema kraja tvome putovanju
Нет конца твоему путешествию
Vitar puše, e, moj Marinero
Ветер дует, эх, мой Моряк
Ka' bez duše, i noću i danju
Будто без души, и ночью и днем
Vitar puše, e, moj Marinero
Ветер дует, эх, мой Моряк
Nema kraja tvome putovanju
Нет конца твоему путешествию






Attention! Feel free to leave feedback.