Mišo Kovač - Život Je Grub - translation of the lyrics into German

Život Je Grub - Mišo Kovačtranslation in German




Život Je Grub
Das Leben Ist Hart
Noćas sam čuo tvoj glas, vjetar ga nosi
Heute Nacht hörte ich deine Stimme, der Wind trägt sie fort
Opet sam tražio spas u tvojoj kosi
Wieder suchte ich Rettung in deinem Haar
Noćas je padao snijeg, ja sam ti ljubio vrat
Heute Nacht fiel Schnee, ich küsste deinen Nacken
S tobom bio sam nježan i blag, nježan i blag
Mit dir war ich zärtlich und sanft, zärtlich und sanft
Ali život je često grub
Doch das Leben ist oft hart
Od nas ode i brat i drug, i opet smo sami
Von uns gehen Bruder und Freund, und wieder sind wir allein
Ovaj život je često grub
Dieses Leben ist oft hart
Tražimo uzalud sjaj u tami
Wir suchen vergeblich den Glanz in der Dunkelheit
Ali život je često grub
Doch das Leben ist oft hart
Od nas ode i brat i drug, i opet smo sami
Von uns gehen Bruder und Freund, und wieder sind wir allein
Ovaj život je često grub
Dieses Leben ist oft hart
Tražimo uzalud sjaj u tami
Wir suchen vergeblich den Glanz in der Dunkelheit
Noćas sam usamljen, tih, treba mi ne'ko
Heute Nacht bin ich einsam, leise, ich brauche jemanden
Bila si pjesma i stih, a sad si daleko
Du warst ein Lied und ein Vers, und jetzt bist du fern
Noćas je padao snijeg, mi smo izgubili trag
Heute Nacht fiel Schnee, wir haben die Spur verloren
S tobom bio sam nježan i blag, nježan i blag
Mit dir war ich zärtlich und sanft, zärtlich und sanft
Ali život je često grub
Doch das Leben ist oft hart
Od nas ode i brat i drug, i opet smo sami
Von uns gehen Bruder und Freund, und wieder sind wir allein
Ovaj život je često grub
Dieses Leben ist oft hart
Tražimo uzalud sjaj u tami
Wir suchen vergeblich den Glanz in der Dunkelheit
Ali život je često grub
Doch das Leben ist oft hart
Od nas ode i brat i drug, i opet smo sami
Von uns gehen Bruder und Freund, und wieder sind wir allein
Ovaj život je često grub
Dieses Leben ist oft hart
Tražimo uzalud sjaj u tami
Wir suchen vergeblich den Glanz in der Dunkelheit
Tražimo uzalud sjaj u tami
Wir suchen vergeblich den Glanz in der Dunkelheit






Attention! Feel free to leave feedback.