Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
best
thing
I
know
Du
bist
das
Beste,
was
ich
kenne
But
late
at
night,
I
still
question
Aber
spät
in
der
Nacht
hinterfrage
ich
immer
noch
All
of
my
mistakes,
mm
All
meine
Fehler,
mm
Somethin'
in
my
head
wants
to
reiterate,
whoa,
oh
Etwas
in
meinem
Kopf
will
es
wiederholen,
whoa,
oh
So
tell
me
what
you're
dreaming
about
Also
erzähl
mir,
wovon
du
träumst
'Cause
I
know
that
there's
things
you
can't
quite
Denn
ich
weiß,
dass
es
Dinge
gibt,
die
du
nicht
immer
Tell
me
all
of
the
time
Mir
erzählen
kannst
Every
time
you
leave,
a
little
part
of
me
dies
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst,
stirbt
ein
kleiner
Teil
von
mir
But
I
want
what
I
want
Aber
ich
will,
was
ich
will
Yes,
I
want
what
I
want
Ja,
ich
will,
was
ich
will
And
I
want
(ooh,
ooh,
ooh)
Und
ich
will
(ooh,
ooh,
ooh)
I
do
the
best
I
can,
you
know
Ich
tue
mein
Bestes,
du
weißt
es
But
lately
I
am
caught
Aber
in
letzter
Zeit
bin
ich
gefangen
Right
inside
of
your
line
of
fire
Genau
in
deiner
Schusslinie
I'm
not
your
hero
Ich
bin
nicht
dein
Held
But
I
got
his
desire
Aber
ich
habe
sein
Verlangen
And
I
want
what
I
want
Und
ich
will,
was
ich
will
Yes,
I
want
what
I
want
Ja,
ich
will,
was
ich
will
Yes,
I
want
what
I
want
Ja,
ich
will,
was
ich
will
But
lately,
I
am
caught
Aber
in
letzter
Zeit
bin
ich
gefangen
Right
inside
of
your
line
of
fire
Genau
in
deiner
Schusslinie
I'm
not
your
hero
Ich
bin
nicht
dein
Held
But
I
got
his
desire
Aber
ich
habe
sein
Verlangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Todd Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.