Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crveni Ferrari
Красный Ferrari
Grmi,
siva,
puca
nebo,
a
meni
se
žuri
Гремит,
серо,
небо
рвется,
а
я
спешу
Moram
stići
ja
na
gažu,
čekaju
me
ljudi
Мне
нужно
до
концерта
добраться,
меня
люди
ждут
Ajme
meni,
iza
mene
stiže
policija
Ох,
беда,
за
мной
уже
полиция
гонится
A
u
meni
siguran
sam,
dva
i
po
promila
А
во
мне
точно,
я
уверен,
два
с
половиной
промилле
Policija
kaže
- Grdoviću,
stop
Полиция
говорит
- Грдович,
стой
Alkotest
ne
radi,
moraš
s
nama
poć'
Алкотестер
сломан,
поедешь
с
нами,
постой
Ajme
meni,
ljudi,
a
moram
pivat'
ja
Ох,
люди,
а
ведь
я
должен
петь
Večeras
je
fešta,
cilo
misto
zna
Сегодня
праздник,
весь
город
знает,
поверь
Ajme
meni,
ljudi,
a
moram
pivat'
ja
Ох,
люди,
а
ведь
я
должен
петь
Večeras
je
fešta,
cilo
misto
zna
Сегодня
праздник,
весь
город
знает,
поверь
Crveni
Ferrari
juri
kroz
noć
Красный
Ferrari
мчится
сквозь
ночь
Ne
čekaj
me,
ženo,
neću
doma
doć'
Не
жди
меня,
жена,
не
вернусь
я
прочь
Vozim
ja
na
gažu
tristo
na
sat
Я
еду
на
концерт
триста
в
час
Pije
Ferrari
više
nego
ja
Ferrari
кушает
бензин
больше,
чем
пью
я
сейчас
Crveni
Ferrari
juri
kroz
noć
Красный
Ferrari
мчится
сквозь
ночь
Ne
čekaj
me,
ženo,
neću
doma
doć'
Не
жди
меня,
жена,
не
вернусь
я
прочь
Vozim
ja
na
gažu
tristo
na
sat
Я
еду
на
концерт
триста
в
час
Pije
Ferrari
više
nego
ja
Ferrari
кушает
бензин
больше,
чем
пью
я
сейчас
(Aj,
daj,
pušti
me,
kvragu
(Ай
да
ну
же,
пусти
меня,
черт
возьми
Nećeš
ići
nigdi
Ты
никуда
не
поедешь
Pušti
me
na
miru
Отстань
ты
от
меня
Nećeš
ići
nigdi,
'oću)
Никуда
не
поедешь,
нет
же,
ну
я
же)
Ujutro
se
budim,
prekršajni
sud
Утром
просыпаюсь,
в
суде,
нарушитель
Malo
mi
se
muti,
ka'
limun
sam
žut
Немного
мутит,
я
желт,
как
лимон
весь
Pegula
sam,
ljudi,
uvik
bija
ja
Трезвенник
я,
люди,
им
всегда
был
K
vragu
i
bevanda,
neka
ide
ća
К
черту
я
и
воду,
пусть
идет
отсюда
Pegula
sam,
ljudi,
uvik
bija
ja
Трезвенник
я,
люди,
им
всегда
был
K
vragu
i
bevanda,
neka
ide
ća
К
черту
я
и
воду,
пусть
идет
отсюда
Crveni
Ferrari
juri
kroz
noć
Красный
Ferrari
мчится
сквозь
ночь
Ne
čekaj
me,
ženo,
neću
doma
doć'
Не
жди
меня,
жена,
не
вернусь
я
прочь
Vozim
ja
na
gažu
tristo
na
sat
Я
еду
на
концерт
триста
в
час
Pije
Ferrari
više
nego
ja
Ferrari
кушает
бензин
больше,
чем
пью
я
сейчас
Crveni
Ferrari
juri
kroz
noć
Красный
Ferrari
мчится
сквозь
ночь
Ne
čekaj
me,
ženo,
neću
doma
doć'
Не
жди
меня,
жена,
не
вернусь
я
прочь
Vozim
ja
na
gažu
tristo
na
sat
Я
еду
на
концерт
триста
в
час
Pije
Ferrari
više
nego
ja
Ferrari
кушает
бензин
больше,
чем
пью
я
сейчас
Vozim
ja
na
gažu
tristo
na
sat
Я
еду
на
концерт
триста
в
час
Pije
Ferrari,
al'
pijem
i
ja
Ferrari
кушает
бензин,
ну
и
я
Pije
Ferrari,
al'
pijem
i
ja
Ferrari
кушает
бензин,
ну
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.