Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moja Baba Šima
Моя бабушка Шима
U
njenoj
kući
grija'
sam
dušu
В
её
доме
я
душу
согревал
I
'ladno
tilo
kad
stisne
zima
И
тело
в
стужу,
когда
зима
Ne
pamte
ženu
u
našem
dolcu
Не
знала
долина
родная
наша
Ka'
šta
je
bila
baba
mi
Šima
Таких
женщин,
как
бабушка
Шима
Meki
joj
pogled
ljubija
dicu
Нежным
взглядом
детей
целовала
Rado
bi
uvik
pomogla
svima
Всем
помочь
готова
по
воле
дня
Volila
ovcu,
tovara,
dicu
Любила
овец,
волов
и
детей
Di
ću
se
steplit'
sad
kad
je
nima
Как
прижмусь
к
теплу
я,
раз
нет
уже
её..
Splela
je
sebi
gnjizdo
na
nebu
Сплела
для
себя
гнездо
в
небесах
Rukam'
što
uvik
radit'
su
znale
Рукам,
что
трудиться
всегда
привыкли
Utrla
viru
unuku
svome
Смыла
печали
внуку
слезу
Ma
švere
njene
noćas
su
stale
Но
иглы
её
замолчали
в
ночи
Anđeli
bili
sada
je
prate
Ангелы
света
её
провожают
Počinku
vičnom
uz
pismu
i
zvona
К
вечному
сну
с
песнями
и
звоном
Uvik
ću
pamtit'
te
oči
lipe
Навеки
запомню
очи
пречистые
Ni'
tak'e
žene
ka'
šta
je
ona
Такой
нет
другой
женщины
в
этом
мире
Noć
se
polako
na
selo
spušta
Тихо
село
накрыла
ночная
тень
Gase
se
svitla
i
žar
s
komina
Гаснут
огни,
очаги
остывают
Sidim
prid
kućom
i
mislim
na
nju
Сижу
у
дома
в
раздумьях
о
ней
A
ona
me
gleda
gori
s
visina
А
с
высоты
её
взор
меня
пронзает
Splela
je
sebi
gnjizdo
na
nebu
Сплела
для
себя
гнездо
в
небесах
Rukam'
što
uvik
radit'
su
znale
Рукам,
что
трудиться
всегда
привыкли
Utrla
viru
unuku
svome
Смыла
печали
внуку
слезу
Ma
švere
njene
noćas
su
stale
Но
иглы
её
замолчали
в
ночи
Anđeli
bili
sada
je
prate
Ангелы
света
её
провожают
Počinku
vičnom
uz
pismu
i
zvona
К
вечному
сну
с
песнями
и
звоном
Uvik
ću
pamtit'
te
oči
lipe
Навеки
запомню
очи
пречистые
Ni'
tak'e
žene
ka'
šta
je
ona
Такой
нет
другой
женщины
в
этом
мире
Otišla
je
moja,
moja
baba
Šima
Ушла
моя,
моя
бабушка
Шима
Na
počinak
vični
i
više
je
nima
На
вечный
покой,
и
больше
не
будет
её
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.