Lyrics and translation Mlata - Pare i dim feat. Sale RDZ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pare i dim feat. Sale RDZ
Деньги и дым feat. Sale RDZ
Улица
добро
зна
да
ми
нисмо
дебили
Улица
знает,
что
мы
не
дураки,
и
сваки
дан
нас
гледа
како
клизамо
по
свили
и
каждый
день
видит,
как
мы
скользим
по
шелку.
Чуваће
тајне
наша
брда
кад
и
где
смо
били
Наши
холмы
сохранят
наши
секреты,
когда
и
где
мы
были,
а
мирна
савест
нам
је
дала
неописив
филинг
а
чистая
совесть
дает
нам
неописуемое
чувство.
Никад
нисмо
од
срамоте
ништа
црно
крили
Мы
никогда
не
скрывали
ничего
постыдного,
шта
год
смо
радили
то
могао
си
сам
да
видиш
что
бы
мы
ни
делали,
ты
и
сам
мог
это
видеть.
Редовно
чадили
и
цимали
смо
се
за
паре
Мы
регулярно
курили
и
крутились
ради
денег,
на
који
год
начин
да
исплати
се
блеја
барем
любым
способом,
лишь
бы
отдать
должок.
Док
ви
јурите
лаке
новце
и
лаке
жене
Пока
вы
гонитесь
за
легкими
деньгами
и
доступными
женщинами,
а
то
су
најчешће
јурке
страшно
јебене
а
это
чаще
всего
чертовски
опасные
гонки.
Коме
игра
тече
кроз
вене
тај
ме
скапир'о
Кто
живет
игрой,
тот
поймет
меня,
и
зна
да
само
мудре
речи
теку
ми
папиром
и
знает,
что
только
мудрые
слова
текут
по
моей
бумаге.
А
мени
дим
мирише
на
лаванду
и
видим
А
мне
дым
пахнет
лавандой,
и
я
вижу,
да
немам
разлог
за
своја
дела
да
се
стидим
что
мне
не
за
что
стыдиться
своих
поступков.
Ја
нисам
напет,
моје
приче
нису
лажни
сјај
Я
не
напряжен,
мои
истории
не
фальшивый
блеск,
ја
сам
обичан
човек
спреман
да
крене
у
рај
я
обычный
человек,
готовый
отправиться
в
рай.
Паре
и
дим,
паре
и
дим
Деньги
и
дым,
деньги
и
дым,
паре
и
дим
немате
везе
са
тим
деньги
и
дым,
вы
здесь
ни
при
чем.
(хоћемо
паре)
паре
и
дим,
паре
и
дим
(хотим
денег)
деньги
и
дым,
деньги
и
дым,
паре
и
дим
немате
везе
са
тим
деньги
и
дым,
вы
здесь
ни
при
чем.
Паре
и
дим,
паре
и
дим
Деньги
и
дым,
деньги
и
дым,
паре
и
дим
немате
везе
са
тим
деньги
и
дым,
вы
здесь
ни
при
чем.
(хоћемо
паре)
паре
и
дим,
паре
и
дим
(хотим
денег)
деньги
и
дым,
деньги
и
дым,
паре
и
дим
немате
везе
са
тим
деньги
и
дым,
вы
здесь
ни
при
чем.
Устанем
ујутру
- цедим
лимун
ставим
кафу
Встаю
утром
– выжимаю
лимон,
варю
кофе,
прекрстим
се
- захвалим
богу
на
још
једном
дану
крещусь
– благодарю
Бога
за
еще
один
день.
Данас
умиру
млади
а
и
живи
су
мртви
Сегодня
умирают
молодые,
да
и
живые
мертвы,
нико
нас
ни
не
жали,
свет
се
и
даље
врти
никто
по
нам
не
скорбит,
мир
продолжает
вращаться.
Па
само
гледам
да
сам
слободан,
да
имам
сан
спокојан
док
не
будем
покојан
Но
я
просто
стараюсь
быть
свободным,
чтобы
мой
сон
был
спокойным,
пока
я
не
упокоюсь.
Ово
је
за
мог
брата
Болета,
што
ми
је
дао
смерницу
Это
для
моего
брата
Болета,
который
дал
мне
ориентир.
надам
се
да
си
наш'о
мир
јер
други
хтели
су
да
прснемо,
полудимо
Надеюсь,
ты
обрел
покой,
ведь
другие
хотели,
чтобы
мы
сорвались,
сошли
с
ума,
а
ми
се
само
трудимо
да
безбрижно
лежемо
и
тако
се
будимо
а
мы
просто
стараемся
беззаботно
ложиться
спать
и
так
же
просыпаться.
Па
срање
што
се
скупило
истресем
у
песме
Так
что
все
дерьмо,
что
накопилось,
я
выплескиваю
в
песни,
и
хедове
што
мрвим
помажу
да
не
побесним
и
бошки,
что
я
крошу,
помогают
мне
не
беситься.
Мржња
рађа
мржњу
а
добро
се
добрим
враћа
Ненависть
порождает
ненависть,
а
добро
возвращается
добром,
зато
курва
пљује
курву
а
брат
воли
брата
поэтому
сука
плюет
в
суку,
а
брат
любит
брата.
Зато
ја
чувам
браћу
и
мене
браћа
чувају
Поэтому
я
берегу
братьев,
и
братья
берегут
меня,
док
паре
се
скупљају
и
џоинти
дувају
пока
деньги
копятся,
а
косяки
курим.
Паре
и
дим,
паре
и
дим
Деньги
и
дым,
деньги
и
дым,
паре
и
дим
немате
везе
са
тим
деньги
и
дым,
вы
здесь
ни
при
чем.
(само
паре)
паре
и
дим,
паре
и
дим
(только
деньги)
деньги
и
дым,
деньги
и
дым,
паре
и
дим
немате
везе
са
тим
деньги
и
дым,
вы
здесь
ни
при
чем.
Паре
и
дим,
паре
и
дим
Деньги
и
дым,
деньги
и
дым,
паре
и
дим
немате
везе
са
тим
деньги
и
дым,
вы
здесь
ни
при
чем.
(само
паре)
паре
и
дим,
паре
и
дим
(только
деньги)
деньги
и
дым,
деньги
и
дым,
паре
и
дим
немате
везе
са
тим
деньги
и
дым,
вы
здесь
ни
при
чем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.