Młody West - Największy Geek (Intro) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Młody West - Największy Geek (Intro)




Największy Geek (Intro)
Самый Большой Гик (Интро)
Yeah, Młody West!
Да, Молодой Вест!
Najgorętszy album tego pierdolonego roku, zrozum to, kurwa!
Самый горячий альбом этого чертового года, пойми это, блин!
Największy geek, let's go!
Самый большой гик, погнали!
Miałem być na dnie, nic nie stanie się samo
Мне пророчили дно, ничего не происходит само собой
Nagle dzieciak jest bogaty, mała co ty na to?
Внезапно пацан богат, детка, что ты на это скажешь?
Trzymam dwadzieścia koła w torebce jej, jest nietykalną
Держу двадцать штук в твоей сумочке, ты неприкосновенна
Jestem największym geekiem w mieście, mam to czego pragną
Я самый большой гик в городе, у меня есть то, чего они жаждут
Jestem jebanym geekiem, jestem geekiem
Я чертов гик, я гик
Jestem geekiem, największym geekiem
Я гик, самый большой гик
Jestem geekiem, jestem geekiem
Я гик, я гик
Jestem geekiem, największym geekiem
Я гик, самый большой гик
Całe życie w ogniu, jak niby mam ulec presji?
Вся жизнь в огне, как я могу поддаться давлению?
Zaczynałem na boju, dlatego kopię jak Messi
Начинал на дне, поэтому бью, как Месси
I tak zaraz do mnie wróci, mówię na nią Lassie
И так скоро она вернется ко мне, я зову ее Лэсси
Portfel nie schudnie, cofam Adelle, wciąż bez koneksji (yeah)
Кошелек не похудеет, возвращаю Адель, все еще без связей (да)
Czego ode mnie chcą? Nagle mam większy bankroll
Чего они от меня хотят? Внезапно у меня больше денег
Więcej suk, ej, czego chcą?
Больше сучек, эй, чего они хотят?
Prawdziwy geek, wrzucam trzy X'y mam, mam talent show
Настоящий гик, ставлю три крестика, у меня талант-шоу
Jesteśmy niemoralni, nie w weekendy, cały rok
Мы аморальны, не по выходным, а круглый год
Dalej mam pesos, wiedzą to, rucham raz, adios
У меня все еще есть песо, они знают это, трахаю ее один раз, адьос
Nie wiem co mówią zjeby
Не знаю, что говорят эти придурки
Mój chain chce VVSy, chciałby świecić tak jak LEDy
Моя цепь хочет VVS, хочет сиять, как светодиоды
Mieszam sodę z błotem, nie rób tego jak chcesz przeżyć
Мешаю соду с грязью, не делай этого, если хочешь жить
Zgeekowany od soboty do soboty, znów bez tremy
Гикую с субботы по субботу, снова без тремора
Miałem być na dnie, nic nie stanie się samo
Мне пророчили дно, ничего не происходит само собой
Nagle dzieciak jest bogaty, mała co ty na to?
Внезапно пацан богат, детка, что ты на это скажешь?
Trzymam dwadzieścia koła w torebce jej, jest nietykalną
Держу двадцать штук в твоей сумочке, ты неприкосновенна
Jestem największym geekiem w mieście, mam to czego pragną
Я самый большой гик в городе, у меня есть то, чего они жаждут
Jestem jebanym geekiem, jestem geekiem
Я чертов гик, я гик
Jestem geekiem, największym geekiem
Я гик, самый большой гик
Jestem geekiem, jestem geekiem
Я гик, я гик
Jestem geekiem, największym geekiem
Я гик, самый большой гик





Writer(s): Mateusz Ziolkowski, Jan Dobrzanski, Marcel Milnicki


Attention! Feel free to leave feedback.