Mlona feat. Keşiş - Yarı Yarıya - translation of the lyrics into German

Yarı Yarıya - Mlona translation in German




Yarı Yarıya
Halbe Halbe
Çalıyodu telefon
Das Telefon klingelte
Bölüşelim payımı
Lass uns meinen Anteil teilen
Bize gelen para bu
Das ist das Geld, das zu uns kommt
Alalım biz yarıyı
Lass uns die Hälfte nehmen
Dostlarımla birlikteyim bozamaz ki aramı
Ich bin mit meinen Freunden, meine Beziehung kann nicht zerstört werden
Bölerken payımı, düşünmedim yarını
Als ich meinen Anteil teilte, dachte ich nicht an morgen
Vakit nakit dedi
Zeit ist Geld, sagte man
Geldi bana yine telefon
Wieder klingelte mein Telefon
Al şunu dedi
Nimm das, sagte man
Sakince bi yere koy
Leg es ruhig irgendwo hin
Dostlarımla birlikteyim olayın yarısında
Ich bin mit meinen Freunden, in der Hälfte der Sache
Bize gözüküyor yine yine karakol
Es sieht wieder nach einer Polizeistation für uns aus
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Bölüyom yarı yarıya!
Ich teile es halbe halbe!
Elimdekini hep yarı yarıya!
Alles, was ich habe, immer halbe halbe!
Hustle koşturduk
Wir haben uns abgehetzt
Döndürdük yarı yarıya!
Haben es halbe halbe gedreht!
Hesabımız gelicek lan
Unsere Rechnung wird kommen, Mann
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Bölüyom yarı yarıya!
Ich teile es halbe halbe!
Elimdekini hep yarı yarıya!
Alles, was ich habe, immer halbe halbe!
Hustle koşturduk
Wir haben uns abgehetzt
Döndürdük yarı yarıya!
Haben es halbe halbe gedreht!
Hesabımız gelicek lan
Unsere Rechnung wird kommen, Mann
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Bölüşüyo payını iki tane deli
Zwei Verrückte teilen ihren Anteil
Çağırıyorlar bizi diyom
Sie rufen uns, ich sage
Bana isim verin
Nennt mir Namen
Hepsi tilki gibi
Sie sind alle wie Füchse
Bekliyor düşmemizi
Warten darauf, dass wir fallen
Takmıyoruz sizi çünkü
Wir kümmern uns nicht um euch, denn
Kafa biraz gidik
Wir sind ein bisschen durchgedreht
Kapalı kapılar hep üstüme kitli
Verschlossene Türen, immer abgeschlossen über mir
Yarı yarıya açtık kapıyı
Wir haben die Tür halbe halbe geöffnet
Ve geçtik
Und sind durchgegangen
Böldük parayı biz böyle gençtik
Wir haben das Geld geteilt, wir waren so jung
O yüzden geri gelir sanki frizbi
Deshalb kommt es zurück wie ein Frisbee
Yazıyoruz bu beate yarı yarıya!
Wir schreiben diesen Beat halbe halbe!
Kafamdaki her şey lan
Alles in meinem Kopf, Mann
Yarı yarıya
Ist halbe halbe
-Beati gönder lona
- Schick den Beat, Lona
Yazak yarı yarıya
Wir schreiben halbe halbe
+Tamam abi paslıyorum
+ Okay, Bruder, ich passe ihn
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Bulamadım parayı
Ich konnte das Geld nicht finden
Ben çizmiştim kafayı!
Ich hatte meinen Kopf schon gezeichnet!
Dediler keş senin bu hustle olayın
Sie sagten, Keş, diese deine Hustle-Sache
Yarı yarıya böldük bu benim olayım
Wir haben es halbe halbe geteilt, das ist meine Sache
Olamam artık
Ich kann nicht mehr
Kimsenin kobayı!
Jemandes Versuchskaninchen sein!
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Bölüyom yarı yarıya!
Ich teile es halbe halbe!
Elimdekini hep yarı yarıya!
Alles, was ich habe, immer halbe halbe!
Hustle koşturduk
Wir haben uns abgehetzt
Döndürdük yarı yarıya!
Haben es halbe halbe gedreht!
Hesabımız gelicek lan
Unsere Rechnung wird kommen, Mann
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Bölüyom yarı yarıya!
Ich teile es halbe halbe!
Elimdekini hep yarı yarıya!
Alles, was ich habe, immer halbe halbe!
Hustle koşturduk
Wir haben uns abgehetzt
Döndürdük yarı yarıya!
Haben es halbe halbe gedreht!
Hesabımız gelicek lan
Unsere Rechnung wird kommen, Mann
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Değiştim, geliştim!
Ich habe mich verändert, entwickelt!
Hep flowlarla seviştim
Habe mich immer mit Flows vergnügt
Bu aptallara mâlum ola Kıskançlık mi?
Diesen Dummköpfen sei gesagt, Ist Eifersucht eine Arbeit?
İleri dönük erişim
Zukunftsorientierter Zugriff
Düşmanı ektik yetişti!
Wir haben den Feind gepflanzt, er ist gewachsen!
Gücümü verip veriştir
Ich gebe meine Kraft und teile aus
Hesapta hepsi goat bitch!
Im Grunde sind sie alle Goat, Bitch!
Vakit nakitse eğer bitmicek bu masal
Wenn Zeit Geld ist, wird dieses Märchen nicht enden
Hustle tabibse bu el oyunda dikiş tutmaz yara
Wenn Hustle der Arzt ist, wird diese Wunde im Spiel nicht heilen
Konum belli açıkta
Meine Position ist klar, offen
Cebimiz sıcak akışkan
Unsere Taschen sind heiß und flüssig
Gemide ben lona!kaptan
Auf dem Schiff bin ich, Lona, der Kapitän!
Piyasa iyi yolculuklar
Der Markt wünscht gute Reise
Merak etme keşiş
Keine Sorge, Keşiş
Onlar bizi seyre dalışta
Sie beobachten uns
Rakibim yok zaten it değilim dalaşmam
Ich habe sowieso keine Konkurrenz, ich bin kein Hund, ich streite nicht
Ele başı benim fakat olaya karışmam
Ich bin der Anführer, aber ich mische mich nicht ein
Yol teptik her kara kışta
Wir haben den Weg in jedem Winter beschritten
Bunlara gerekir alışmak
Sie müssen sich daran gewöhnen
Kazanırsam evet senin
Wenn ich gewinne, ja, gehört es dir
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Ekmeğimi bölüştüm kardeşimle Yarı yarıya!
Ich habe mein Brot mit meinem Bruder geteilt, Halbe halbe!
Muhtebel kazanırım
Ich gewinne wahrscheinlich
Zaten şansa oynamam
Ich spiele sowieso nicht auf Glück
Olaki hasımla düşersek kader
Wenn wir mit dem Feind durch das Schicksal fallen
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Yarı yarıya!
Halbe halbe!
Bölüyom yarı yarıya!
Ich teile es halbe halbe!
Elimdekini hep yarı yarıya!
Alles, was ich habe, immer halbe halbe!
Hustle koşturduk
Wir haben uns abgehetzt
Döndürdük yarı yarıya!
Haben es halbe halbe gedreht!
Hesabımız gelicek lan
Unsere Rechnung wird kommen, Mann
Yarı yarıya!
Halbe halbe!





Writer(s): Muhammet Kara

Mlona feat. Keşiş - Yarı Yarıya
Album
Yarı Yarıya
date of release
29-07-2022



Attention! Feel free to leave feedback.