Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Replay (feat. Phillip Isaiah & Rysice)
Replay (feat. Phillip Isaiah & Rysice)
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
I
just
added
you
to
my
timeline
Ich
hab
dich
gerade
zu
meiner
Timeline
hinzugefügt
Hit
if
off
a
couple
of
occasions
Haben
uns
ein
paar
Mal
gut
verstanden
And
its
funny
how
time
flies
Und
es
ist
komisch,
wie
die
Zeit
vergeht
No
games,
shorty
nah
I
won't
keep
you
waiting
Keine
Spielchen,
Kleine,
nein,
ich
lass
dich
nicht
warten
I'll
rub
on
your
back
& thigh
Ich
werde
deinen
Rücken
& Oberschenkel
reiben
Need
to
get
more
loose
Du
musst
lockerer
werden
And
I
ain't
tryna
just
get
mine
Und
ich
versuch
nicht
nur,
meins
zu
kriegen
I'll
make
sure
you
get
yours
too,
yeah
Ich
sorg
dafür,
dass
du
auch
deins
kriegst,
yeah
Cause
I'm
just
tryna
see
what
you
on
Denn
ich
versuch
nur
zu
sehen,
worauf
du
stehst
Young
tenderoni
Junge
Süße
Let's
have
a
sip
of
patron
Lass
uns
einen
Schluck
Patron
trinken
And
we
can
get
on
it
Und
wir
können
zur
Sache
kommen
I'ma
let
it
be
known
Ich
werd's
bekannt
machen
Don't
got
to
deal
with
the
phonies
Du
musst
dich
nicht
mit
Heuchlern
abgeben
You
shouldn't
be
lonely
Du
solltest
nicht
einsam
sein
Say
the
word,
I'll
rock
with
you
only
Sag
das
Wort,
ich
bin
nur
für
dich
da
Say
what
you
want
girl,
won't
you
speak
your
mind
Sag,
was
du
willst,
Mädchen,
sag
doch
deine
Meinung
I'll
be
your
diary,
secrets
reside
Ich
bin
dein
Tagebuch,
Geheimnisse
bleiben
hier
Just
know
that
it's
no
turning
back
once
we
cross
thru
that
line
Wisse
nur,
es
gibt
kein
Zurück,
wenn
wir
diese
Linie
überschreiten
Don't
worry
cause
I'll
take
my
time,
no
I
won't
waste
your
time
Keine
Sorge,
denn
ich
nehm
mir
Zeit,
nein,
ich
verschwende
deine
Zeit
nicht
Live
for
the
moment,
it
must
be
a
sign
Leb
für
den
Moment,
es
muss
ein
Zeichen
sein
I
can
tell
by
the
gaze
in
your
eyes
Ich
seh's
am
Blick
in
deinen
Augen
The
magic
we
make
Die
Magie,
die
wir
erschaffen
Keeps
replaying,
playing,
it
plays
in
my
mind
Spielt
sich
immer
wieder
ab,
spielt,
spielt
sich
in
meinem
Kopf
ab
Keeps
replaying,
playing,
& plays
in
my
mind
Spielt
sich
immer
wieder
ab,
spielt,
& spielt
sich
in
meinem
Kopf
ab
If
you
just
Wenn
du
mir
nur
Give
me
a
chance
Eine
Chance
gibst
Don't
you
fight
it
baby
Wehr
dich
nicht
dagegen,
Baby
Give
me
your
hand
Gib
mir
deine
Hand
I
won't
put
no
pressure
on
you
at
all
Ich
werde
überhaupt
keinen
Druck
auf
dich
ausüben
Anything
you
wanna
do
is
your
call
Alles,
was
du
tun
willst,
ist
deine
Entscheidung
Baby
baby
you
can
have
it
your
way
Baby,
Baby,
du
kannst
es
auf
deine
Art
haben
But
I
can't
know
for
sure
til
I
hear
you
say
Aber
ich
kann's
nicht
sicher
wissen,
bis
ich
dich
sagen
höre
Say
what
you
want
girl,
won't
you
speak
your
mind
Sag,
was
du
willst,
Mädchen,
sag
doch
deine
Meinung
I'll
be
your
diary,
secrets
reside
Ich
bin
dein
Tagebuch,
Geheimnisse
bleiben
hier
Just
know
that
it's
no
turning
back
once
we
cross
thru
that
line
Wisse
nur,
es
gibt
kein
Zurück,
wenn
wir
diese
Linie
überschreiten
Don't
worry
cause
I'll
take
my
time,
no
I
won't
waste
your
time
Keine
Sorge,
denn
ich
nehm
mir
Zeit,
nein,
ich
verschwende
deine
Zeit
nicht
Live
for
the
moment,
it
must
be
a
sign
Leb
für
den
Moment,
es
muss
ein
Zeichen
sein
I
can
tell
by
the
gaze
in
your
eyes
Ich
seh's
am
Blick
in
deinen
Augen
The
magic
we
make
Die
Magie,
die
wir
erschaffen
Keeps
replaying,
playing,
it
plays
in
my
mind
Spielt
sich
immer
wieder
ab,
spielt,
spielt
sich
in
meinem
Kopf
ab
Keeps
replaying,
playing,
& plays
in
my
mind
Spielt
sich
immer
wieder
ab,
spielt,
& spielt
sich
in
meinem
Kopf
ab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mensah O'bryant
Album
Retro Mo
date of release
03-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.