Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice
on
my
body,
more
ice
than
a
mirror
Льда
на
мне
больше,
чем
в
зеркале
(ух)
Repeat
everything
i
do,
like
a
parrot
(huh)
Повторяешь
всё
за
мной,
как
попугай
(ха)
Askin'
yourself,
"why
your
guap
dissapearing"?
Спрашиваешь:
«Почему
твой
cash
улетает?»
Rick
owen's
jacket,
and
the
shoes
mike
amiri
Куртка
Rick
Owens,
кроссы
от
Mike
Amiri
Jump!
(jump)
Прыгай!
(прыгай)
Jump!
(jump)
Прыгай!
(прыгай)
Jump!
(jump-jump)
Прыгай!
(прыг-скок)
Mo
Montana
triple-six,
bitch!
(jump-jump,
yeah)
Mo
Montana,
тройной
six,
сука!
(прыг-скок,
да)
I
bleed
by
the
face
(uh-huh)
Капает
с
лица
(ага)
Pop
another
X,
go
to
space,
uhh
Глотаю
Xanax,
лечу
в
космос
(ух)
Four-five's,
in
the
fucking
range,
ah
Сорок
пятые
в
кобуре,
бля
(а)
We
gon
turn
up,
then
rage,
yeah
Мы
зажигаем,
потом
рвём
шум
(да)
Molly
santana,
we
roll
with
it
Molly
Santana,
катим
с
этим
Yeah,
walked
outside,
so
cold
with
it
Да,
вышел
на
улицу
— морозно
Yeah,
copped
activis,
gon'
pour
it
in
Да,
купил
Actavis,
налью
в
лимонад
Yeah,
F&N,
sticks,
and
poles
with
it
Да,
F&N,
стволы
и
палки
с
нами
Yeah,
hangin'
with
my
demons
on
go,
yeah
(with
my
demons)
Да,
тусуюсь
с
демонами
на
полную
(с
демонами)
Give
me
the
top,
keep
it
on
the
low,
yeah
Дай
мне
верхушку,
держи
это
в
тайне
(да)
We
gon'
wipe
his
nose
Мы
прочистим
ему
нос
I
don't
care,
what
he
knows
Мне
плевать,
что
он
знает
Yeah,
ice
on
my
body,
more
ice
than
a
mirror
Льда
на
мне
больше,
чем
в
зеркале
Repeat
everything
i
do,
like
a
parrot
(huh,
parrot)
Повторяешь
всё
за
мной,
как
попугай
(ха,
попугай)
Askin'
yourself,
"why
your
guap
dissapearing"?
Спрашиваешь:
«Почему
твой
cash
улетает?»
Rick
owen's
jacket,
and
the
shoes
mike
amiri
Куртка
Rick
Owens,
кроссы
от
Mike
Amiri
Yeah,
mask
on
fleek,
the
bitch
moncler
Да,
маска
на
fleek
— Moncler,
сука
Think
you
the
shit,
bitch
look
in
a
mirror
Думаешь,
ты
крут?
Глянь
в
зеркало
Tryna
sneak
diss,
ill
end
your
career
Пытаешься
тролить?
Закончу
твой
career
Run
up
a
bag,
can
you
even
hear?
Зарабатываешь
бабки?
Ты
хоть
слышишь?
Fit
cost
a
hunnid'
racks
Фит
стоит
сотку
racks
Overcharge
you,
like
your
ass
payin'
tax
(yeah)
Нагреваю
тебя,
будто
налоги
(да)
Glock-nine,
with
an
extended
clip,
mag
(mag,
yeah)
Glock
девять,
рожок
extended,
mag
(mag,
да)
When
you
die,
you
cannot
go
back
Когда
умрёшь
— пути
назад
нет
I
thank
god,
im
not
from
the
six
(im
not
from
the
six)
Слава
богу,
я
не
из
шестёрки
(не
из
шестёрки)
When
we
spin
back,
we
blitz
(we
blitz)
Когда
заходим
— это
blitz
(это
blitz)
Yeah,
crack
you
open
like
a
Ritz
(like
a
ritz)
Да,
вскрою
тебя,
как
Ritz
(как
Ritz)
Yeah,
im
on
the
same
shit
(holdup)
Да,
я
на
том
же
дерьме
(стой)
Had
to
bussdown,
my
wrist
Пришлось
увешать
запястье
Ice
on
my
body,
more
ice
than
a
mirror
Льда
на
мне
больше,
чем
в
зеркале
Repeat
everything
i
do,
like
a
parrot
(huh,
parrot)
Повторяешь
всё
за
мной,
как
попугай
(ха,
попугай)
Askin'
yourself,
"why
your
guap
dissapearing"?
Спрашиваешь:
«Почему
твой
cash
улетает?»
Rick
owen's
jacket,
and
the
shoes
mike
amiri
Куртка
Rick
Owens,
кроссы
от
Mike
Amiri
Mask
on
fleek,
the
bitch
moncler
Маска
на
fleek
— Moncler,
сука
Think
you
the
shit,
bitch
look
in
a
mirror
Думаешь,
ты
крут?
Глянь
в
зеркало
Tryna
sneak
diss,
ill
end
your
career
Пытаешься
тролить?
Закончу
твой
career
Run
up
a
bag,
can
you
even
hear?
Зарабатываешь
бабки?
Ты
хоть
слышишь?
My
heart
broke
into
pieces
(yeah)
Моё
сердце
разбилось
на
части
(да)
I
had
to
build
that
shit
back
(shit
back)
Пришлось
склеить
его
назад
(назад)
Huh,
make
sure
your
soul
in
peace
Ха,
пусть
твоя
душа
покоится
Huh,
nobody
tellin'
you
facts,
huh
Ха,
никто
не
говорит
факты
Rap
on
this
beat,
with
no
lease
(no
lease)
Читаю
на
бите,
будто
без
lease
(без
lease)
Because
i
preserve
my
racks
(my
racks)
Потому
что
берегу
бабки
(мои
бабки)
Huh,
500
bands
for
a
feat
Ха,
500
штук
за
фит
Huh,
you
might
as
well
start
laughing
(yeah,
start
laughing)
Ха,
можешь
начинать
смеяться
(да,
начинай
смеяться)
Jump!
(jump)
Прыгай!
(прыгай)
Jump!
(jump)
Прыгай!
(прыгай)
Jump!
(jump-jump)
Прыгай!
(прыг-скок)
Mo
Montana
triple-six,
bitch!
(jump-jump,
yeah)
Mo
Montana,
тройной
six,
сука!
(прыг-скок,
да)
I
bleed
by
the
face
(uh-huh)
Капает
с
лица
(ага)
Pop
another
X,
go
to
space,
uhh
Глотаю
Xanax,
лечу
в
космос
(ух)
Four-five's,
in
the
fucking
range,
ah
Сорок
пятые
в
кобуре,
бля
(а)
We
gon
turn
up,
then
rage,
yeah
Мы
зажигаем,
потом
рвём
шум
(да)
Molly
santana,
we
roll
with
it
(roll
with
it)
Molly
Santana,
катим
с
этим
(катим
с
этим)
Yeah,
walked
outside,
so
cold
with
it
(cold
with
it)
Да,
вышел
на
улицу
— морозно
(морозно)
Yeah,
copped
activis,
gon'
pour
it
in
Да,
купил
Actavis,
налью
в
лимонад
Yeah,
F&N,
sticks,
and
poles
with
it
Да,
F&N,
стволы
и
палки
с
нами
Yeah,
hangin'
with
my
demons
on
go,
yeah
(with
my
demons)
Да,
тусуюсь
с
демонами
на
полную
(с
демонами)
Give
me
the
top,
keep
it
on
the
low,
yeah
Дай
мне
верхушку,
держи
это
в
тайне
(да)
We
gon'
wipe
his
nose
Мы
прочистим
ему
нос
I
don't
care,
what
he
knows
Мне
плевать,
что
он
знает
Ice
on
my
body,
more
ice
than
a
mirror
Льда
на
мне
больше,
чем
в
зеркале
Repeat
everything
i
do,
like
a
parrot
(huh,
parrot)
Повторяешь
всё
за
мной,
как
попугай
(ха,
попугай)
Askin'
yourself,
"why
your
guap
disappearing"?
Спрашиваешь:
«Почему
твой
cash
улетает?»
Rick
Owen's
jacket,
and
the
shoes
Mike
Amiri
Куртка
Rick
Owens,
кроссы
от
Mike
Amiri
Yeah,
mask
on
fleek,
the
bitch
moncler
Да,
маска
на
fleek
— Moncler,
сука
Think
you
the
shit,
bitch
look
in
a
mirror
Думаешь,
ты
крут?
Глянь
в
зеркало
Tryna
sneak
diss,
ill
end
your
career
Пытаешься
тролить?
Закончу
твой
career
Run
up
a
bag,
can
you
even
hear?
Зарабатываешь
бабки?
Ты
хоть
слышишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mo Montana
Album
WRAITH
date of release
01-11-2024
Attention! Feel free to leave feedback.