Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
drinking
too
much
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
zu
viel
getrunken
And
I
been
getting
way
too
faded
Und
ich
bin
viel
zu
benebelt
geworden
I've
been
drinking
too
much
lately
(yeah)
Ich
habe
in
letzter
Zeit
zu
viel
getrunken
(yeah)
And
I
been
getting
way
too
faded
Und
ich
bin
viel
zu
benebelt
geworden
I've
got
something
and
I
just
can't
shake
it
Ich
habe
etwas,
und
ich
kann
es
einfach
nicht
abschütteln
Caught
up
in
the
moment
and
it
feels
so
jaded
Im
Moment
gefangen
und
es
fühlt
sich
so
abgestumpft
an
So
I
go
crazy
Also
werde
ich
verrückt
(Go
crazy,
go
crazy,
go
crazy)
(Werd'
verrückt,
werd'
verrückt,
werd'
verrückt)
These
nightmares
torment
my
brain
Diese
Albträume
quälen
mein
Gehirn
Wish
I
could
dream
away
this
pain
Ich
wünschte,
ich
könnte
diesen
Schmerz
wegträumen
Feeling
like
a
freak
Fühle
mich
wie
ein
Freak
This
blood
is
pumping
through
my
veins
Dieses
Blut
pumpt
durch
meine
Adern
I'm
feeling
the
drain
Ich
fühle
den
Sog
My
heart
just
skipped
a
beat
Mein
Herz
hat
gerade
einen
Schlag
ausgesetzt
I
lay
awake
in
my
bed
Ich
liege
wach
in
meinem
Bett
Thoughts
keep
running
through
my
head
Gedanken
rasen
durch
meinen
Kopf
Every
time
I
close
my
eyes
to
go
to
sleep
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
um
zu
schlafen
But
I
just
keep
feeling
the
dread
Aber
ich
fühle
immer
noch
die
Angst
From
all
those
terrible
things
I've
said
Vor
all
den
schrecklichen
Dingen,
die
ich
gesagt
habe
These
are
the
burdens
of
my
life
I'm
forced
to
keep
Das
sind
die
Lasten
meines
Lebens,
die
ich
tragen
muss
So
I
run
it
a
million
times
Also
spiele
ich
es
eine
Million
Mal
durch
Thoughts
keep
racing
through
my
mind
Gedanken
rasen
durch
meinen
Kopf
Keep
trying
to
climb
out
of
this
hole
but
its
deep
Ich
versuche
immer
wieder,
aus
diesem
Loch
herauszuklettern,
aber
es
ist
tief
One
day
I'll
see
the
sunshine
Eines
Tages
werde
ich
den
Sonnenschein
sehen
Wake
up,
know
it's
all
fine
Aufwachen,
wissen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
Eight
lives
lost,
guess
on
nine
I'll
find
my
feet
Acht
Leben
verloren,
schätze,
beim
neunten
werde
ich
wieder
auf
die
Beine
kommen
I've
been
drinking
too
much
lately
(yeah)
Ich
habe
in
letzter
Zeit
zu
viel
getrunken
(yeah)
And
I
been
getting
way
too
faded
Und
ich
bin
viel
zu
benebelt
geworden
I've
got
something
and
I
just
can't
shake
it
Ich
habe
etwas,
und
ich
kann
es
einfach
nicht
abschütteln
Caught
up
in
the
moment
and
it
feels
so
jaded
Im
Moment
gefangen
und
es
fühlt
sich
so
abgestumpft
an
So
I
go
crazy
Also
werde
ich
verrückt
These
nightmares
torment
my
brain
Diese
Albträume
quälen
mein
Gehirn
Wish
I
could
dream
away
this
pain
Ich
wünschte,
ich
könnte
diesen
Schmerz
wegträumen
Feeling
like
a
freak
Fühle
mich
wie
ein
Freak
This
blood
is
pumping
through
my
veins
Dieses
Blut
pumpt
durch
meine
Adern
I'm
feeling
the
drain
Ich
fühle
den
Sog
My
heart
just
skipped
a
beat
Mein
Herz
hat
gerade
einen
Schlag
ausgesetzt
This
life
has
taken
control
Dieses
Leben
hat
die
Kontrolle
übernommen
It's
left
a
hole
in
my
soul
Es
hat
ein
Loch
in
meiner
Seele
hinterlassen
Day
and
night
I
try
to
fight
it
but
I'm
weak
Tag
und
Nacht
versuche
ich
dagegen
anzukämpfen,
aber
ich
bin
schwach
This
world
has
left
me
cold
Diese
Welt
hat
mich
kalt
gelassen
I'm
young
but
feeling
old
Ich
bin
jung,
fühle
mich
aber
alt
I
Barely
have
words
left
to
speak
Ich
habe
kaum
noch
Worte
zu
sprechen
I'm
not
feeling
at
my
best
Ich
fühle
mich
nicht
in
Bestform
Will
I
survive
this
grueling
test?
Werde
ich
diesen
zermürbenden
Test
überstehen?
I
don't
know
the
outcome's
looking
bleak
Ich
weiß
nicht,
der
Ausgang
sieht
düster
aus
But
I
know
that
I've
been
blessed
Aber
ich
weiß,
dass
ich
gesegnet
wurde
So
I'm
longing
for
what's
next
Also
sehne
ich
mich
nach
dem,
was
als
nächstes
kommt
Waiting
for
that
moment
when
I
peak
Ich
warte
auf
den
Moment,
in
dem
ich
meinen
Höhepunkt
erreiche
These
nightmares
torment
my
brain
Diese
Albträume
quälen
mein
Gehirn
Wish
I
could
dream
away
this
pain
Ich
wünschte,
ich
könnte
diesen
Schmerz
wegträumen
Feeling
like
a
freak
Fühle
mich
wie
ein
Freak
This
blood
is
pumping
through
my
veins
Dieses
Blut
pumpt
durch
meine
Adern
I'm
feeling
the
drain
Ich
fühle
den
Sog
My
heart
just
skipped
a
beat
Mein
Herz
hat
gerade
einen
Schlag
ausgesetzt
These
nightmares
torment
my
brain
Diese
Albträume
quälen
mein
Gehirn
Wish
I
could
dream
away
this
pain
Ich
wünschte,
ich
könnte
diesen
Schmerz
wegträumen
Feeling
like
a
freak
Fühle
mich
wie
ein
Freak
This
blood
is
pumping
through
my
veins
Dieses
Blut
pumpt
durch
meine
Adern
I'm
feeling
the
drain
Ich
fühle
den
Sog
My
heart
just
skipped
a
beat
Mein
Herz
hat
gerade
einen
Schlag
ausgesetzt
So
I
go
crazy
Also
werde
ich
verrückt
(Go
crazy
go
crazy
go
crazy
go
crazy
go
crazy)
(Werd
verrückt,
werd
verrückt,
werd
verrückt,
werd
verrückt,
werd
verrückt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morris Safren
Album
Go Crazy
date of release
31-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.