Lyrics and translation Mo-Torres - Heute wie damals
Klingel
nachts
um
drei
bei
dir
Позвони
тебе
ночью
в
три.
Komm
mal
raus
vor
deine
Tür
Давай
выйдем
за
твою
дверь
Auf
'ne
Kippe
um
den
Block
На
повороте
вокруг
квартала
Auf
'nen
Klingelstreich
und
Zoff
На
'nen
шутки
и
Мелодии
Дзофф
Mit
dem
Fuse
von
der
Tanke
С
предохранителем
от
заправки
Wie
es
früher
immer
war
Как
это
всегда
было
раньше
Pack
die
Becher
auf
die
Bank
Положите
кружки
на
скамейку
Trinken
den
ersten
Schluck
zusamm'
Выпейте
первый
глоток
вместе'
Von
Feinden,
die
früher
Freunde
war'n
От
врагов,
которые
раньше
были
друзьями
Singen
die
Lieder
der
Neunziger
Поют
песни
девяностых
Wolle
Petry
aus
den
Boxen
Шерсть
Петри
из
коробок
Wie
es
früher
immer
war
Как
это
всегда
было
раньше
(Weiß
der
Geier,
oder
weiß
er
nicht)
(Знает
ли
стервятник,
или
не
знает)
Ich
kann
heute
noch
die
Gläser
mit
dem
Glück
von
damals
füll'n
Я
все
еще
могу
наполнить
бокалы
счастьем
того
времени
сегодня
Und
die
Zeit
für
einen
Augenblick
zurückdreh'n,
wenn
ich
will
И
поверни
время
назад
на
мгновение,
если
я
захочу
Wir
sind
immernoch
die
gleichen
Idioten
wie
vor
Jahr'n
Мы
все
те
же
идиоты,
что
и
год
назад
Und
es
bleibt
so-oh,
oh-oh
И
остается
так-о-о-о
Heute
wie
damals,
naiv
und
ohne
Plan
Сегодня,
как
и
тогда,
наивный
и
без
плана
Die
Nacht
wird
am
besten,
läuft
alles
spontan
Ночь
будет
лучшей,
все
пройдет
спонтанно
Im
Kneipenrausch,
bis
zum
Morgengrau'n
В
пабе,
до
рассвета.
So
wie
damals
und
alles
ist
perfekt
Так
же,
как
и
тогда,
и
все
идеально
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
Alles
ist
perfekt
Все
идеально
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
Alles
ist
perfekt
Все
идеально
Hast
du
heute
früher
frei
Ты
освободился
сегодня
раньше
Komm
wir
geh'n
ein
stück
zu
weit
Пойдем,
мы
зайдем
слишком
далеко
Klettern
über
jeden
Zaun
Перелезая
через
каждый
забор
Überwinden
Zeit
und
Raum
Преодоление
времени
и
пространства
Mit
komplett
verdreckten
Schuhen
wie
es
früher
immer
war
С
полностью
скрученными
ботинками,
как
это
всегда
было
раньше
Mit
deinem
Döner
in
der
Hand
С
твоей
шаурмой
в
руке
Bald
regieren
wir
das
Land
Скоро
мы
будем
править
страной
Ohne
irgendwas
zu
tun
Ничего
не
делая
Warteten
wir
auf
Glanz
und
Ruhm
Мы
ждали
блеска
и
славы
Fett
mit
Scoop
aus
unser'n
Boxen
wie
es
früher
immer
war
Жир
с
совком
из
наших
коробок,
как
это
всегда
было
раньше
Ich
kann
heute
noch
die
Gläser
mit
dem
Glück
von
damals
füll'n
Я
все
еще
могу
наполнить
бокалы
счастьем
того
времени
сегодня
Und
die
Zeit
für
einen
Augenblick
zurückdreh'n,
wenn
ich
will
И
поверни
время
назад
на
мгновение,
если
я
захочу
Wir
sind
immernoch
die
gleichen
Idioten
wie
vor
Jahr'n
Мы
все
те
же
идиоты,
что
и
год
назад
Und
es
bleibt
so-oh,
oh-oh
И
остается
так-о-о-о
Heute
wie
damals,
naiv
und
ohne
Plan
Сегодня,
как
и
тогда,
наивный
и
без
плана
Die
Nacht
wird
am
besten,
läuft
alles
spontan
Ночь
будет
лучшей,
все
пройдет
спонтанно
Im
Kneipenrausch,
bis
zum
Morgengrau'n
В
пабе,
до
рассвета.
So
wie
damals
und
alles
ist
perfekt
Так
же,
как
и
тогда,
и
все
идеально
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
Alles
ist
perfekt
Все
идеально
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
Heute
wie
damals,
naiv
und
ohne
Plan
Сегодня,
как
и
тогда,
наивный
и
без
плана
Die
Nacht
wird
am
besten,
läuft
alles
spontan
Ночь
будет
лучшей,
все
пройдет
спонтанно
Im
Kneipenrausch,
bis
zum
Morgengrau'n
В
пабе,
до
рассвета.
So
wie
damals
und
alles
ist
perfekt
Так
же,
как
и
тогда,
и
все
идеально
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
Alles
ist
perfekt
Все
идеально
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
(Ahh-ah-ah-ahh)
Alles
ist
perfekt
Все
идеально
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moritz Helf, Philipp Evers
Attention! Feel free to leave feedback.