Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Block Popping
Action im Block
Let's
get
the
block,
block
Lass
uns
den
Block,
Block
Let's
get
the
block
popping
(popping)
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
(beben)
Nigga
yo
this
beef
ain't
stopping
(stopping)
Alter
yo,
dieser
Streit
hört
nicht
auf
(hört
nicht
auf)
Until
somebody's
dropping
(dropping)
Bis
jemand
fällt
(fällt)
Let's
get
the
block
popping
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
I
don't
trust
myself
little
nigga
that's
brave
Ich
trau
mir
selbst
nicht,
kleiner
Alter,
das
ist
mutig
If
I
ever
go
broke
I'ma
rob
from
my
safe
Wenn
ich
jemals
pleitegehe,
raub
ich
meinen
eigenen
Safe
aus
Shooting
in
the
air
In
die
Luft
schießen
What,
you
tryna
kill
magpies?
Was,
versuchst
du
Elstern
zu
töten?
Now
you
wanna
go
on
like
you're
Mr.
Bad
Guy
Jetzt
willst
du
dich
aufführen,
als
wärst
du
Mr.
Bösewicht
This
is
rude
boy
banger
not
a
soft
one
Das
ist
ein
Rude-Boy-Kracher,
kein
softer
Song
After
this
tune,
fuck
it
I'ma
make
a
pop
one
Nach
diesem
Lied,
scheiß
drauf,
mach
ich
einen
Pop-Song
Met
99
badmans,
you
are
not
one
Hab
99
Badmans
getroffen,
du
bist
keiner
davon
Grab
the
controller,
I
make
a
nigga
popcorn
Schnapp
den
Controller,
ich
lass'
einen
Typen
platzen
wie
Popcorn
And
I'm
never
on
a
waste
ting
Charlie
Und
ich
bin
nie
auf
Blödsinn
aus,
Charlie
These
niggas
fake
man
they
ain't
caught
me
Diese
Typen
sind
fake,
Mann,
die
haben
mich
nicht
erwischt
Click,
clack
let's
ride
Klick,
klack,
lass
uns
losfahren
I
got
my
gloves
on
Ich
hab
meine
Handschuhe
an
Riding
with
my
old
friends
Fahre
mit
meinen
alten
Freunden
Fuck
where's
the
love
gone
Scheiße,
wo
ist
die
Liebe
hin
This
road
ting
is
shit
I
ain't
gonna
gas
Dieses
Straßen-Ding
ist
scheiße,
ich
werd's
nicht
schönreden
Stacking
up
my
money
'til
my
yards
like
a
block
of
flats
Staple
mein
Geld,
bis
mein
Haus
wie
ein
Wohnblock
ist
Lining
up
the
gunners
like
we
got
a
match
Stelle
die
Schützen
auf,
als
hätten
wir
ein
Spiel
We
know
the
other
side
are
runners
but
we
gotta
catch
Wir
wissen,
die
andere
Seite
sind
Läufer,
aber
wir
müssen
sie
kriegen
Let's
get
the
block,
block
Lass
uns
den
Block,
Block
Let's
get
the
block
popping
(popping)
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
(beben)
Nigga
yo
this
beef
ain't
stopping
(stopping)
Alter
yo,
dieser
Streit
hört
nicht
auf
(hört
nicht
auf)
Until
somebody's
dropping
(dropping)
Bis
jemand
fällt
(fällt)
Let's
get
the
block
popping
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
Let's
get
the
block,
block
Lass
uns
den
Block,
Block
Let's
get
the
block
popping
(popping)
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
(beben)
Nigga
yo
this
beef
ain't
stopping
(stopping)
Alter
yo,
dieser
Streit
hört
nicht
auf
(hört
nicht
auf)
Until
somebody's
dropping
(dropping)
Bis
jemand
fällt
(fällt)
Let's
get
the
block
popping
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
Please
don't
put
me
in
your
Snapchat
(that's
all
bait)
Bitte
pack
mich
nicht
in
dein
Snapchat
(das
ist
zu
auffällig)
I
don't
know
what
yutes
you
got
on
there
Ich
weiß
nicht,
welche
Jungs
du
da
drauf
hast
I
make
sure
you
leave
your
-
Ich
sorge
dafür,
dass
du
dein
-
When
you
ride
my
brudda
Wenn
du
losziehst,
mein
Bruder
You
can't
let
the
feds
know
you
gone
there
Du
darfst
die
Bullen
nicht
wissen
lassen,
dass
du
dort
warst
We
broke
niggas
tryna
make
richfaces
Wir
sind
pleite
Typen,
die
versuchen,
reich
auszusehen
Rich
niggas
tryna
rub
it
in
our
faces
Reiche
Typen
versuchen,
es
uns
unter
die
Nase
zu
reiben
They
keep
rapping
'bout
their
watch,
they
ain't
stopping
there
Die
rappen
ständig
über
ihre
Uhr,
die
hören
da
nicht
auf
Make
sure
you
rap
about
how
you
got
robbed
for
it
Rap
gefälligst
auch
darüber,
wie
sie
dir
deswegen
abgenommen
wurde
Leave
your
girl
she
ain't
a
keeper,
before
Ayia
Napa
like
Ibiza
Verlass
dein
Mädchen,
sie
ist
keine
zum
Behalten,
vor
Ayia
Napa
wie
Ibiza
Niggas
get
me
cross
like
Jesus
so
I'm
in
the
club
tryna
move
to
some
fleeker
Typen
machen
mich
sauer
wie
Jesus,
also
bin
ich
im
Club
und
versuch,
mich
an
eine
Hübschere
ranzumachen
They
say
they're
on
me,
so
funny
Sie
sagen,
sie
haben's
auf
mich
abgesehen,
so
lustig
But
them
they're
like
fuck
beef,
get
money
Aber
die
sind
so
drauf:
Scheiß
auf
Streit,
mach
Geld
And
now
you
wanna
go
start
with
the
reasoning
Und
jetzt
willst
du
mit
der
Diskussion
anfangen
Well
let's
cook
the
beef,
go
buy
seasoning
Na
dann
lass
uns
den
Streit
austragen,
geh
Gewürze
kaufen
Let's
get
the
block,
block
Lass
uns
den
Block,
Block
Let's
get
the
block
popping
(popping)
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
(beben)
Nigga
yo
this
beef
ain't
stopping
(stopping)
Alter
yo,
dieser
Streit
hört
nicht
auf
(hört
nicht
auf)
Until
somebody's
dropping
(dropping)
Bis
jemand
fällt
(fällt)
Let's
get
the
block
popping
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
Let's
get
the
block,
block
Lass
uns
den
Block,
Block
Let's
get
the
block
popping
(popping)
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
(beben)
Nigga
yo
this
beef
ain't
stopping
(stopping)
Alter
yo,
dieser
Streit
hört
nicht
auf
(hört
nicht
auf)
Until
somebody's
dropping
(dropping)
Bis
jemand
fällt
(fällt)
Let's
get
the
block
popping
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
My
brudda's
riding
an
A.M.
(A.M.)
Mein
Bruder
fährt
grad
'ne
Anklage
wegen
Mordversuchs
(A.M.)
Cause
he
hit
somebody
in
the
P.M
Weil
er
jemanden
am
Abend
getroffen
hat
(P.M)
Still
screaming
like
he
gets
free
o'
dem
Schreit
immer
noch
rum,
als
würde
er
freigesprochen
Yeah,
might
be
a
long
time
'til
I
see
dem
Ja,
könnte
lange
dauern,
bis
ich
ihn
wiedersehe
Man
have
had
some
troubles
in
my
life
Mann,
ich
hatte
einige
Probleme
in
meinem
Leben
But
I'ma
have
my
Mummy
living
life
with
the
Hummer
Aber
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
meine
Mama
das
Leben
mit
dem
Hummer
genießt
In
the
drive.Guys
lets
put
down
the
guns
and
the
knifes
In
der
Einfahrt.
Leute,
lasst
uns
die
Waffen
und
Messer
niederlegen
You
want
to
live
now
and
the
police
killing
hundreds
of
guys
Ihr
wollt
jetzt
leben
und
die
Polizei
tötet
Hunderte
von
Jungs
We
keep
suttin
in
case
somebody
rides
Wir
haben
was
dabei,
falls
jemand
ankommt
And
this
is
somebody's
life,
another
day
somebody
tries
Und
das
ist
jemandes
Leben,
ein
anderer
Tag,
jemand
versucht
es
Everybody
badman
until
somebody
dies
Jeder
ist
ein
Badman,
bis
jemand
stirbt
Let's
get
the
block,
block
Lass
uns
den
Block,
Block
Let's
get
the
block
popping
(popping)
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
(beben)
Nigga
yo
this
beef
ain't
stopping
(stopping)
Alter
yo,
dieser
Streit
hört
nicht
auf
(hört
nicht
auf)
Until
somebody's
dropping
(dropping)
Bis
jemand
fällt
(fällt)
Let's
get
the
block
popping
Lass
uns
den
Block
zum
Beben
bringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.