Mostack - Would You? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mostack - Would You?




Heheh, that′s why you don't trust them, ′cause
Хе-хе, Вот почему ты им не доверяешь, потому что
You should've learnt, fam
Ты должен был научиться, Фам.
Yeah but what's the vibe saying though?
Да, но о чем говорит эта атмосфера?
I don′t know, man
Я не знаю, чувак.
Let me ask J, see what she′s on
Давай я спрошу Джея, что у нее на уме.
(Rxwntree)
(Rxwntree)
Hey, babe, you alright?
Эй, детка, ты в порядке?
Yeah, what you sayin'?
Да, что ты говоришь?
Nothin′, what you doing?
Ничего, что ты делаешь?
Nothin' just chillin′, man, what you doin'?
Ничего, просто расслабляюсь, чувак, что ты делаешь?
I don′t want a gal, I want a business partner
Мне не нужна девушка, мне нужен деловой партнер.
I want a family, not a baby mama
Я хочу семью, а не маму ребенка.
If I go broke would you leave me after?
Если я разорюсь, ты оставишь меня после этого?
If I go broke would you? Ah
Если я разорюсь, а ты?
Would you leave if I ever go jail?
Ты уйдешь, если я когда-нибудь попаду в тюрьму?
Would you? I don't really know, I can't tell
Я действительно не знаю, я не могу сказать
Would you leave me for the guy that′s richer?
Ты бы бросила меня ради парня, который богаче?
And cut me out of the picture?
И вычеркнуть меня из картины?
If I ever do you wrong, don′t do me back
Если я когда-нибудь сделаю тебе плохо, не отвечай мне тем же.
Just teach me how to lovе, no tit-for-tat
Просто научи меня любить, никаких "Тит-за-Тит".
And why's our problems in your group chat?
И почему наши проблемы в вашем групповом чате?
I told you deletе my man off Snapchat
Я же сказал тебе удалить моего парня из Snapchat
Yo, if you don′t listen now, then it's gonna burn
Эй, если ты сейчас не послушаешься, то все сгорит.
When we spend all my money that I fuckin′ earn
Когда мы тратим все мои деньги, которые я, блядь, зарабатываю
Don't put me in your life if I ain′t first
Не впускай меня в свою жизнь, если я не первый.
All the time that you waste, can't return
Все время, которое ты тратишь впустую, не может вернуться.
If I never had this money would be right here for me? No
Если бы у меня никогда не было этих денег, были бы они прямо здесь для меня?
Would you be riding for me? No
Ты поедешь со мной верхом?
Would you love me? Phone me, just let me know
Позвони мне, просто дай мне знать.
Yo, I don't want a gal, I want a business partner
Эй, мне не нужна девушка, мне нужен деловой партнер.
I want a family, not a baby mama
Я хочу семью, а не маму ребенка.
If I go broke would you leave me after?
Если я разорюсь, ты оставишь меня после этого?
If I go broke would you? Ah
Если я разорюсь, а ты?
Would you leave if I ever go jail?
Ты уйдешь, если я когда-нибудь попаду в тюрьму?
Would you? I don′t really know, I can′t tell
Я действительно не знаю, я не могу сказать
Would you leave me for the guy that's richer?
Ты бы бросила меня ради парня, который богаче?
And cut me out of the picture? (Yo)
И вычеркнуть меня из картины?
Would you ever hide the ′matic in the attic for me?
Ты когда-нибудь спрячешь "Матик" на чердаке для меня?
Or let me stay at yours if they're lookin′ for me
Или позволь мне остаться у тебя, если они ищут меня.
If I wake up hungry, you cookin' for me?
Если я проснусь голодным, ты будешь готовить для меня?
I see niggas change on you and that couldn′t be me
Я вижу, как ниггеры изменяют тебе, и это не мог быть я.
Are you here for me or the Dior?
Ты здесь ради меня или ради Диора?
Are you a real one, I have to see more
Ты настоящий, я должен увидеть больше
I look through the rear-view and see a nee nor
Я смотрю в зеркало заднего вида и вижу ни нор.
I think the feds done clocked us
Я думаю, что федералы засекли нас.
Would you put it in your bra if they stopped us?
Ты бы засунула его себе в лифчик, если бы нас остановили?
You won't like me if I weren't guap′ed up
Я тебе не понравлюсь, если меня не накормят.
Would you give me a hand if I got stuck?
Ты протянешь мне руку, если я застряну?
You know it′s always gonna last if it's real love, baby
Ты же знаешь, что это всегда будет длиться, если это настоящая любовь, детка.
Yo, I don′t want a gyal, I want a business partner
Эй, мне не нужна девушка, мне нужен деловой партнер.
I want a family, not a baby mama
Я хочу семью, а не маму ребенка.
If I go broke would you leave me after?
Если я разорюсь, ты оставишь меня после этого?
If I go broke would you? Ah
Если я разорюсь, а ты?
Would you leave if I ever go jail?
Ты уйдешь, если я когда-нибудь попаду в тюрьму?
Would you? I don't really know, I can′t really tell
Я действительно не знаю, я действительно не могу сказать
Would you leave me for the guy that's richer?
Ты бы бросила меня ради парня, который богаче?
And cut me out of the picture?
И вычеркнуть меня из картины?
You got me, you got me
У тебя есть я, у тебя есть я.
D′you have me?
У тебя есть я?
Um, of course I've got you
ЭМ, конечно, у меня есть ты.
Would you ride for me?
Ты поедешь за мной?
You know this already
Ты уже знаешь об этом.
Would you kill for me?
Ты бы убил ради меня?
I'll even die for you! (Yeah, yeah) Of course I will!
Я даже умру за тебя! (Да, да) конечно, умру!
That′s why I love you
Вот почему я люблю тебя.
Who d′you want me to kill for you?
Кого ты хочешь, чтобы я убил ради тебя?
Na-na, na-na-na
НА-НА, НА-НА-НА
Amy, would you?
Эми, ты согласна?
Tanya, Tatiana, would you?
Таня, Татьяна, Ты согласна?
Hannah or Leah, would you?
Ханна или Лия?
Kelly or Keisha, would you?
Келли или Кейша?
Saffron, I done you wrong, I'm sorry
Шафран, я обидел тебя, прости.
Matiche, I guess you weren′t for me
Матиша, я думаю, ты была не для меня.
Macy, would you, would you?
Мэйси, ты согласна, согласна?
Gracey, would you, would you?
Грейси, ты согласна, согласна?
Na-na-na
На-На-На






Attention! Feel free to leave feedback.