Lyrics and translation MoTrip - Miracle - Aus Sing meinen Song, Vol. 7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miracle - Aus Sing meinen Song, Vol. 7
Miracle - From Sing meinen Song, Vol. 7
Wir
schau′n
auf
alles,
was
gewesen
ist
und
seh'n
We
look
at
everything
that
has
been
and
see
Ein
Wunder
immer
wenn
wir
uns
umdreh′n
A
miracle
every
time
we
turn
around
Das
Glück
ist
überall,
wir
müssen
nur
ins
Detail
geh'n
Happiness
is
everywhere,
we
just
have
to
go
into
detail
Und
seh'n
Geheimnisse
die
zwischen
den
Zeil′n
steh′n
And
see
secrets
that
are
written
between
the
lines
Ah,
wir
alle
suchen
nach
dem
Glück,
denn
es
kann
gut
versteckt
sein
Ah,
we
all
search
for
happiness,
because
it
can
be
well
hidden
Doch
Wunder
gibt
es
immer
wieder,
frag
Katja
Ebstein
But
miracles
happen
again
and
again,
ask
Katja
Ebstein
Das
Leben
ist
ein
Auf
und
Ab,
nicht
alles
läuft
perfekt,
nein
Life
is
an
up
and
down,
not
everything
runs
perfectly,
no
Doch
denk
daran,
dass
Diamanten
auch
im
Dreck
schein'n
But
remember
that
diamonds
also
shine
in
the
dirt
Bevor
du
deine
Wünsche
wegwirfst,
hab
nur
Vertrau′n
Before
you
throw
away
your
wishes,
just
have
faith
Dass
alles
irgendwann
perfekt
wird,
ist
unser
Traum
That
everything
will
be
perfect
sometime,
that's
our
dream
Über
den
Wolken
wollen
wir
jetzt
nicht
mehr
nach
unten
schau'n
Above
the
clouds,
we
don't
want
to
look
down
anymore
Denn
unser
kleines
Wunder
wächst
wie
ein
gesunder
Baum
Because
our
little
miracle
is
growing
like
a
healthy
tree
Wir
könn′
es
fühl'n,
wenn
wir
hoffen
und
glauben
We
can
feel
it
when
we
hope
and
believe
Wir
seh′n
die
Wunder
dieser
Welt,
doch
mit
verschlossenen
Augen
We
see
the
wonders
of
this
world,
but
with
closed
eyes
Und
keiner
kann
so
wirklich
wissen,
was
noch
kommt
And
no
one
can
really
know
what's
to
come
Doch
am
Ende
weißt
du,
keiner
deiner
Schritte
war
umsonst
But
in
the
end
you
know,
none
of
your
steps
were
in
vain
Wir
schau'n
auf
alles,
was
gewesen
ist
und
seh'n
We
look
at
everything
that
has
been
and
see
Ein
Wunder
immer
wenn
wir
uns
umdreh′n
A
miracle
every
time
we
turn
around
Das
Glück
ist
überall,
wir
müssen
nur
ins
Detail
geh′n
Happiness
is
everywhere,
we
just
have
to
go
into
detail
Und
seh'n
Geheimnisse
die
zwischen
den
Zeil′n
steh'n
And
see
secrets
that
are
written
between
the
lines
Wir
schau′n
auf
alles,
was
gewesen
ist
und
seh'n
We
look
at
everything
that
has
been
and
see
Ein
Wunder
immer
wenn
wir
uns
umdreh′n
A
miracle
every
time
we
turn
around
Wir
bleiben
nicht
für
immer
jung,
auch
wenn
sich
die
Zeiger
dreh'n
We
don't
stay
young
forever,
even
if
the
hands
turn
Die
Erinnerung
daran
lässt
uns
weiter
geh'n
The
memory
of
it
keeps
us
going
Wir
alle
suchen
nach
dem
Licht
in
diesen
tristen
Zeiten
We
all
search
for
the
light
in
these
dreary
times
Die
Sonne
scheint,
auch
wenn
die
Strahl′n
dich
grad
nicht
erreichen
The
sun
is
shining,
even
if
the
rays
don't
reach
you
right
now
Wir
schau′n
auf
Nichtigkeiten,
die
wir
für
so
wichtig
halten
We
look
at
trivialities
that
we
consider
so
important
Doch
könn'
das
Ausmaß
vom
großen
Ganzen
nicht
begreifen
But
can't
grasp
the
extent
of
the
big
picture
Wie
wir
Geschichte
schreiben,
könn′n
wir
nur
schwer
versteh'n
How
we
write
history,
we
can
hardly
understand
Wir
blicken
bis
zum
Horizont,
doch
es
gibt
mehr
zu
seh′n
We
look
to
the
horizon,
but
there
is
more
to
see
Allein,
dass
wir
auf
diesem
Erdball
steh'n
The
fact
alone
that
we
stand
on
this
globe
Der
sich
mit
30
tausend
Metern
pro
Sekunde
durch
das
Weltall
dreht
Which
rotates
through
space
at
30
thousand
meters
per
second
Das
Universum
lebt
vor
unseren
Augen
The
universe
lives
before
our
eyes
Es
wär
verrückt,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
It
would
be
crazy
not
to
believe
in
miracles
Es
ist
genau,
wie
es
die
uralten
Texte
prophezei′n
It
is
exactly
as
the
ancient
texts
prophesied
Wir
müssen
nur
bereit
sein,
der
Rest
kommt
von
allein
We
just
have
to
be
ready,
the
rest
will
come
by
itself
Wir
schau'n
auf
alles,
was
gewesen
ist
und
seh'n
We
look
at
everything
that
has
been
and
see
Ein
Wunder
immer
wenn
wir
uns
umdreh′n
A
miracle
every
time
we
turn
around
Das
Glück
ist
überall,
wir
müssen
nur
ins
Detail
geh′n
Happiness
is
everywhere,
we
just
have
to
go
into
detail
Und
seh'n
Geheimnisse
die
zwischen
den
Zeil′n
steh'n
And
see
secrets
that
are
written
between
the
lines
Wir
schau′n
auf
alles,
was
gewesen
ist
und
seh'n
We
look
at
everything
that
has
been
and
see
Ein
Wunder
immer
wenn
wir
uns
umdreh′n
A
miracle
every
time
we
turn
around
Wir
bleiben
nicht
für
immer
jung,
auch
wenn
sich
die
Zeiger
dreh'n
We
don't
stay
young
forever,
even
if
the
hands
turn
Die
Erinnerung
daran
lässt
uns
weiter
geh'n,
yeah
The
memory
of
it
keeps
us
going,
yeah
So
viele
Menschen
steh′n
vor
dieser
versperrten
Tür
So
many
people
stand
in
front
of
this
locked
door
Die
Sehnsucht
nach
mehr
hat
uns
hergeführt
The
longing
for
more
has
led
us
here
Wir
blicken
jede
Nacht
da
hoch
und
könn′n
die
Lichter
seh'n
We
look
up
there
every
night
and
can
see
the
lights
Auch
wenn
wir
nicht
versteh′n,
wir
könn'n
es
mit
dem
Herzen
spür′n
Even
if
we
don't
understand,
we
can
feel
it
with
our
hearts
Alles
zieht
wie
im
Rausch
vorbei
Everything
rushes
by
like
in
a
frenzy
Doch
wer
an
seine
Träume
glaubt,
leuchtet
auf
und
scheint
But
whoever
believes
in
their
dreams,
lights
up
and
shines
Kein
Haus,
nein,
wir
bau'n
uns
was
auf,
das
bleibt
No
house,
no,
we
are
building
something
that
will
last
Das
hier
überdauert
Raum
und
Zeit,
ah
This
outlasts
space
and
time,
ah
Wir
schau′n
auf
alles,
was
gewesen
ist
und
seh'n
We
look
at
everything
that
has
been
and
see
Ein
Wunder
immer
wenn
wir
uns
umdreh'n
A
miracle
every
time
we
turn
around
Das
Glück
ist
überall,
wir
müssen
nur
ins
Detail
geh′n
Happiness
is
everywhere,
we
just
have
to
go
into
detail
Und
seh′n
Geheimnisse
die
zwischen
den
Zeil'n
steh′n
And
see
secrets
that
are
written
between
the
lines
Wir
schau'n
auf
alles,
was
gewesen
ist
und
seh′n
We
look
at
everything
that
has
been
and
see
Ein
Wunder
immer
wenn
wir
uns
umdreh'n
A
miracle
every
time
we
turn
around
Wir
bleiben
nicht
für
immer
jung,
auch
wenn
sich
die
Zeiger
dreh′n
We
don't
stay
young
forever,
even
if
the
hands
turn
Die
Erinnerung
hierran
lässt
uns
weiter
geh'n,
yeah
The
memory
of
it
keeps
us
going,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilse Delange, Sacha Skarbek
Attention! Feel free to leave feedback.