Motrip feat. Elmo - Guten Morgen NSA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motrip feat. Elmo - Guten Morgen NSA




Guten Morgen NSA, yeah
Доброе утро, АНБ, да
Wahrscheinlich habt ihr damals schon mein' Gameboy gehackt
Скорее всего, вы уже взломали мой Gameboy в то время
Hab das Handy am Ohr, ihr wisst eh, wo ich steck' - Ah!
Держи телефон у уха, ты же знаешь, где я его кладу... Ах!
Guten Morgen NSA, ich bin ein Insider
Доброе утро, АНБ, я инсайдер
Doch ihr seht mir alle zu, das bedeutet wohl, ich bin keiner
Но вы все смотрите на меня, так что, наверное, это означает, что я никто
Ihr lest mein Tagebuch, sie wissen jetzt so einiges
Вы читаете мой дневник, теперь вы знаете так много
Es ist interessant besonders, wenn es ein Geheimnis ist
Это интересно - особенно если это секрет
Sie wissen, ob du pleite bist, sie wissen, ob du Scheine machst
Они знают, если ты разорен, они знают, если ты выставляешь счета
Ohne Papier kommst du nicht raus - Reisepass
Без документов ты не выйдешь - паспорт
Treff' den Typ' von Wikileaks und lege eine Beichte ab
Познакомьтесь с "парнем" из Wikileaks и сделайте признание
Und dann werd' ich verurteilt von dem Land, das ich verteidigt hab
И тогда я буду осужден страной, которую я защищал
Ich weiß, ihr überwacht mein Handy von da oben
Я знаю, вы, ребята, следите за моим телефоном оттуда
Ich räche mich und treffe mich mit Manning oder Snowden
Я отомщу и встречусь с Мэннингом или Сноуденом
Mann, ihr hängt mir in den Ohren, riecht den Braten in der Küche
Чувак, ты, болтающийся у меня на ушах, чувствуешь запах жаркого на кухне
Es gibt etliche Methoden, um die Daten zu verschlüsseln
Существует несколько способов шифрования данных
Guten Morgen NSA, heut' schon Facebook gecheckt
Доброе утро, АНБ, сегодня мы уже проверили Facebook
Wahrscheinlich habt ihr damals schon meinen Gameboy gehackt
Скорее всего, вы, ребята, уже взломали мой Gameboy в то время
Hab das Handy am Ohr, ihr wisst eh, wo ich steck'
Держи телефон у уха, ты же знаешь, где я его держу.
Alter, stell dir das vor Placebo-Effekt
Чувак, представь себе - эффект плацебо
Guten Morgen NSA, heut' schon Facebook gecheckt
Доброе утро, АНБ, сегодня мы уже проверили Facebook
Wahrscheinlich habt ihr damals schon meinen Gameboy gehackt
Скорее всего, вы, ребята, уже взломали мой Gameboy в то время
Hab das Handy am Ohr, ihr wisst eh, wo ich steck'
Держи телефон у уха, ты же знаешь, где я его держу.
Alter, stell dir das vor
Чувак, представь себе это
Ich hör' so viele Stimm', frag' mich, was mit mir nicht stimmt
Я слышу "так много голосов", спрашиваю себя, что со мной не так.
Big Brother passt auf, auch wenn es mir nichts bringt
Большой Брат заботится, даже если мне это ни к чему
Mann, ich weiß, das, was ich weiß, das weiß ich
Чувак, я знаю, это то, что я знаю, это то, что я знаю.
Und was ich nicht weiß, das wisst ihr bestimmt
И то, чего я не знаю, вы наверняка знаете
Ich sollte aufpassen, was ich bei Twitter alles schreib'
Я должен быть внимателен ко всему, что я пишу в Твиттере"
Heute bin ich nackt, doch das wisst ihr ja bereits
Сегодня я голая, но вы это уже знаете
Was ihr macht, ist nicht legal nein, ich bin nicht der Staatsfeind
То, что вы делаете, незаконно нет, я не враг государства
Meine Taten sollten euch doch eigentlich egal sein
В конце концов, мои поступки не должны вас волновать
Ihr sagt, ihr sucht nur nach Verbrechern und Banditen
Вы говорите, что ищете только преступников и бандитов
Und angeblich sind das alles Wettersatelliten
И, предположительно, все это метеорологические спутники
Ihr könnt alles hier aus riesiger Distanz schon erkenn'
Вы уже можете видеть все здесь с огромного расстояния.
Deshalb halt' ich täglich meinen Schwanz in die Cam
Вот почему я каждый день держу свой член в кулачке
Guten Morgen NSA, heut' schon Facebook gecheckt
Доброе утро, АНБ, сегодня мы уже проверили Facebook
Wahrscheinlich habt ihr damals schon meinen Gameboy gehackt
Скорее всего, вы, ребята, уже взломали мой Gameboy в то время
Hab das Handy am Ohr, ihr wisst eh, wo ich steck'
Держи телефон у уха, ты же знаешь, где я его держу.
Alter, stell dir das vor Placebo-Effekt
Чувак, представь себе - эффект плацебо
Guten Morgen NSA, heut' schon Facebook gecheckt
Доброе утро, АНБ, сегодня мы уже проверили Facebook
Wahrscheinlich habt ihr damals schon meinen Gameboy gehackt
Скорее всего, вы, ребята, уже взломали мой Gameboy в то время
Hab das Handy am Ohr, ihr wisst eh, wo ich steck'
Держи телефон у уха, ты же знаешь, где я его держу.
Alter, stell dir das vor
Чувак, представь себе это
Guten Morgen NSA, heut' schon Facebook gecheckt
Доброе утро, АНБ, сегодня мы уже проверили Facebook
Wahrscheinlich habt ihr damals schon meinen Gameboy gehackt
Скорее всего, вы, ребята, уже взломали мой Gameboy в то время
Hab das Handy am Ohr, ihr wisst eh, wo ich steck'
Держи телефон у уха, ты же знаешь, где я его держу.
Alter, stell dir das vor
Чувак, представь себе это
Guten Morgen NSA, heut' schon Facebook gecheckt
Доброе утро, АНБ, сегодня мы уже проверили Facebook
Wahrscheinlich habt ihr damals schon meinen Gameboy gehackt
Скорее всего, вы, ребята, уже взломали мой Gameboy в то время
Hab das Handy am Ohr, ihr wisst eh, wo ich steck'
Держи телефон у уха, ты же знаешь, где я его держу.
Alter, stell dir das vor - Ah!
Чувак, представь себе это - Ах!
Guten Morgen NSA, sag' mir wie war meine Nacht?
Доброе утро, АНБ, скажи мне, как прошла моя ночь?
Wer hat heut' den besten Kurs bei den Dealern meiner Stadt
У кого сегодня лучший курс среди дилеров в моем городе
Ich kann spüren, wie sie mich von oben lasern und scannen
Я чувствую, как они лазерят и сканируют меня сверху
Ich bin physisch fit, doch fühl' mich wie ein gläserner Mensch
Я в хорошей физической форме, но чувствую себя стеклянным человеком
Der NSA-Präsident kennt die Farbe meiner Unterhose
Президент АНБ знает цвет моих трусов
Sie wissen, worauf ich mir abends einen runterhole
Ты знаешь, до чего я опускаюсь по вечерам
Ich hab Salat in meiner Tupperdose, aber sie
У меня в банке из-под Таппера есть салат, но она
Denken nur an Biowaffen, wenn man den Araber sieht
Думать о биологическом оружии только тогда, когда видишь араба
Bin ich ein Parasit? Wo ist die Privatsphäre?
Я что, паразит? Где уединение?
Sie verfolgen Toxik mit 'ner Bartschere
Они отслеживают токсичность с помощью ножниц для бороды
Diese Stasi-Methoden, sie sind quasi verboten
Эти методы Штази, они практически запрещены
Doch wir meckern nicht, denn so hat Vater Staat uns erzogen
Но мы не ропщем, потому что Так воспитал нас Отец-Государство
Guten Morgen NSA, heut' schon Facebook gecheckt
Доброе утро, АНБ, сегодня мы уже проверили Facebook
Wahrscheinlich habt ihr damals schon meinen Gameboy gehackt
Скорее всего, вы, ребята, уже взломали мой Gameboy в то время
Hab das Handy am Ohr, ihr wisst eh, wo ich steck'
Держи телефон у уха, ты же знаешь, где я его держу.
Alter, stell dir das vor Placebo-Effekt
Чувак, представь себе - эффект плацебо
Guten Morgen NSA, heut' schon Facebook gecheckt
Доброе утро, АНБ, сегодня мы уже проверили Facebook
Wahrscheinlich habt ihr damals schon meinen Gameboy gehackt
Скорее всего, вы, ребята, уже взломали мой Gameboy в то время
Hab das Handy am Ohr, ihr wisst eh, wo ich steck'
Держи телефон у уха, ты же знаешь, где я его держу.
Alter, stell dir das vor
Чувак, представь себе это
Guten Morgen NSA
Доброе утро, АНБ
Guten Morgen NSA
Доброе утро, АНБ
Guten Morgen NSA
Доброе утро, АНБ
Guten Morgen NSA, yeah
Доброе утро, АНБ, да





Writer(s): Joshua Allery, Mohamed El Moussaoui, Hassan Moussaoui


Attention! Feel free to leave feedback.