Lyrics and translation Motrip - Wie ein Dealer
Ich
hab
all
den
Anderen
die
Kunden
weg
gelockt
Я
заманил
всех
остальных
клиентов
подальше
Denn
sie
wissen
nur
bei
mir
gibts
den
ungestreckten
Stoff
Потому
что
вы
знаете,
что
только
со
мной
есть
нерастянутая
ткань
Ich
hab
jahrelang
geflext
und
das
Reinste
geliefert
Я
годами
плел
и
доставлял
чистейшее
Deshalb
leg
ich
jetzt
meine
Lines
wie
ein
Dealer
Вот
почему
теперь
я
кладу
свои
линии,
как
дилер
Mach
es
klein
wie
ein
Dealer
Сделайте
это
маленьким,
как
дилер
Pack
es
ein
wie
ein
Dealer
Упакуйте
его,
как
дилер
Tick
es
und
verschick
es
bundesweit
wie
ein
Dealer
Отметьте
это
и
отправьте
по
всей
стране,
как
дилер
Lass
sie
rein
mach
sie
high,
alle
schrein
nach
dem
Dealer
Впусти
их,
сделай
их
высокими,
все
святыни
после
дилера
Investier
und
hol
es
wieder
rein
Инвестируйте
и
верните
его
обратно
Ich
lege
meine
Lines
wie
ein
Dealer
wenn
ich
Beats
aufdreh
Я
ставлю
свои
линии,
как
дилер,
когда
я
поворачиваю
удары
Seh
die
gleichen
Fressen
wieder
vor
dem
Mietshaus
stehn
Смотри,
те
же
самые
жратвы
снова
стоят
перед
многоквартирным
домом
Weil
das
Weed
ausgeht,
sie
warten
stundenlang
auf
ihn
Потому
что
сорняки
заканчиваются,
они
ждут
его
часами
Die
Konkurrenten
konnten
keine
Kunden
mehr
bedien
Конкуренты
больше
не
могли
обслуживать
клиентов
Unterhemd
und
Jeans
meine
Taschen
voller
Coke
Майка
и
джинсы
мои
карманы
полны
колы
Was
für
"Keine
Macht
den
Drogen"
alles
was
ich
mach
ist
Dope
Что
за
"Нет
власти
над
наркотиками"
все,
что
я
делаю,
- это
допинг
Abgepackte
Flows
in
der
Nacht
werd
ich
beschattet
Упакованные
потоки
в
ночи,
я
становлюсь
затененным
Denn
ich
hab
den
besten
Kurs
jede
Platte
wird
gecuttet
Потому
что
у
меня
лучший
курс,
каждая
пластинка
вырезается
Ich
mach's
nicht
für
die
Patte,
fühl
mich
da-zu
berufen
Я
не
делаю
этого
для
патта,
чувствую
себя
там-призванным
Ich
will
einfach
nur
den
gottverdammten
Markt
überfluten
Я
просто
хочу
затопить
этот
чертов
рынок
Ich
bin
da,
um
den
guten
Shit
in
Päckchen
zu
verschicken
Я
здесь,
чтобы
отправить
хорошее
дерьмо
в
упаковках
Denn
sie
schaden
unsrer
Jugend
mit
dem
Dreck
den
sie
verticken
Потому
что
они
вредят
нашей
молодежи
той
грязью,
которую
они
ковыряют
Und
wieder
fallen
ein
paar
Millionen
Ahnungslose
rein
И
снова
несколько
миллионов
ничего
не
подозревающих
попадают
внутрь
Doch
die
Strasse
ist
bereit
meine
Ware
zu
verteiln
Но
дорога
готова
раздать
мой
товар
Jeder
Part
ist
so
wie
ein-mal
auf
Partydroge
sein
Каждая
вечеринка
похожа
на
то,
чтобы
быть
на
вечеринке
один
раз
Komm
vorbei
ich
lade
dich
auf
eine
Gratisprobe
ein
Заходи,
я
приглашаю
тебя
на
бесплатный
образец
Ich
hab
all
den
Anderen
die
Kunden
weg
gelockt
Я
заманил
всех
остальных
клиентов
подальше
Denn
sie
wissen
nur
bei
mir
gibts
den
ungestreckten
Stoff
Потому
что
вы
знаете,
что
только
со
мной
есть
нерастянутая
ткань
Ich
hab
jahrelang
geflext
und
das
Reinste
geliefert
Я
годами
плел
и
доставлял
чистейшее
Deshalb
leg
ich
jetzt
meine
Lines
wie
ein
Dealer
Вот
почему
теперь
я
кладу
свои
линии,
как
дилер
Mach
es
klein
wie
ein
Dealer
Сделайте
это
маленьким,
как
дилер
Pack
es
ein
wie
ein
Dealer
Упакуйте
его,
как
дилер
Tick
es
und
verschick
es
bundesweit
wie
ein
Dealer
Отметьте
это
и
отправьте
по
всей
стране,
как
дилер
Lass
sie
rein
mach
sie
high,
alle
schrein
nach
dem
Dealer
Впусти
их,
сделай
их
высокими,
все
святыни
после
дилера
Investier
und
hol
es
wieder
rein
Инвестируйте
и
верните
его
обратно
Sieh
immer
zu
dass
du
den
guten
Shit
vom
Fake
Stuff
trennst
Всегда
наблюдайте,
как
вы
отделяете
хорошее
дерьмо
от
поддельных
вещей
Heutzutage
ist
angeblich
alles
Haze
was
glänzt
В
наши
дни,
как
сообщается,
все
дымка,
которая
сияет
Jeder
Kiffer
auf
der
Strasse
macht
auf
Dealer
aus
der
Bronx
Каждый
придурок
на
улице
делает
на
дилеров
из
Бронкса
Doch
die
Ziffern
auf
der
Waage
sagen
mir
woher
du
kommst
Но
цифры
на
весах
говорят
мне,
откуда
ты
Zieh
dir
meine
Songs
bis
der
Trip,
dir
dann
reinfährt
Надень
мои
песни
до
поездки,
а
потом
зайди
Wär
nie
so
weit
gekommn,
wenn
mein
Shit
nicht
so
rein
wär
Никогда
бы
не
зашел
так
далеко,
если
бы
мое
дерьмо
не
было
таким
чистым
Dein
Gift,
ist'n
Scheiss
wert
Твой
яд
того
стоит
Und
dass
du
deine
Bricks
И
что
ты
свои
кирпичи
Auch
an
Kids
gibst
ist
nur
Также
у
детей
в
большей
степени
только
это
Die
Spitze
des
Eisbergs
Вершина
айсберга
Ich
versuche
lediglich
das
Schlimmste
zu
schildern
Я
просто
пытаюсь
изобразить
худшее
Schon
Kinder
spielen
an
Filtern
wie
bei
Instagram-Bildern
Даже
дети
играют
на
фильтрах,
как
на
фотографиях
в
Instagram
Oder
checken
sich
ein
Packet
mit
dem
Amphetamin
Или
проверьте
пакет
с
амфетамином
Weil
sie
vom
Stoff
ab-hängig
sind
wie
Fransen
an
Jeans
Потому
что
они
свисают
с
ткани,
как
бахрома
на
джинсах
Ich
hab
lang
nichts
verdient,
kam
nicht
klar
mit
dem
Gesetz
Я
долго
ничего
не
зарабатывал,
не
ладил
с
законом
Jetzt
blick
ich
vor
die
Tür
und
seh
die
Warteschlange
wächst
Теперь
я
смотрю
на
дверь
и
вижу,
как
очередь
растет
Ich
hab
jahrelang
geflext
und
das
Reinste
geliefert
Я
годами
плел
и
доставлял
чистейшее
Deshalb
leg
ich
jetzt
meine
Lines
wie
ein
Dealer
Вот
почему
теперь
я
кладу
свои
линии,
как
дилер
Ich
hab
all
den
Anderen
die
Kunden
weg
gelockt
Я
заманил
всех
остальных
клиентов
подальше
Denn
sie
wissen
nur
bei
mir
gibts
den
ungestreckten
Stoff
Потому
что
вы
знаете,
что
только
со
мной
есть
нерастянутая
ткань
Ich
hab
jahrelang
geflext
und
das
Reinste
geliefert
Я
годами
плел
и
доставлял
чистейшее
Deshalb
leg
ich
jetzt
meine
Lines
wie
ein
Dealer
Вот
почему
теперь
я
кладу
свои
линии,
как
дилер
Mach
es
klein
wie
ein
Dealer
Сделайте
это
маленьким,
как
дилер
Pack
es
ein
wie
ein
Dealer
Упакуйте
его,
как
дилер
Tick
es
und
verschick
es
bundesweit
wie
ein
Dealer
Отметьте
это
и
отправьте
по
всей
стране,
как
дилер
Lass
sie
rein
mach
sie
high,
alle
schrein
nach
dem
Dealer
Впусти
их,
сделай
их
высокими,
все
святыни
после
дилера
Investier
und
hol
es
wieder
rein
Инвестируйте
и
верните
его
обратно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Klughammer, Mohamed El Moussaoui, David Ruoff
Album
Mama
date of release
19-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.