Lyrics and translation Moacyr Luz feat. Samba do Trabalhador - No Compasso Do Samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Compasso Do Samba
In the Rhythm of Samba
Enquanto
der
pra
cantar
While
I
can
still
sing
Eu
vou
cantando
afora
I
will
go
on
singing
De
janeiro
a
janeiro
From
January
to
January
Por
esse
Brasil
inteiro
Throughout
this
whole
of
Brazil
Vou
com
toda
a
corda
I
will
go
with
all
my
heart
Tenho
fé
nos
tambores,
I
have
faith
in
the
drums,
Sou
de
todas
as
cores
I
am
of
all
colors
Coração
e
peito
aberto
Heart
and
chest
open
Sem
perder
compasso
do
samba
Without
losing
the
rhythm
of
samba
Coração
e
peito
aberto
Heart
and
chest
open
Sem
perder
compasso
do
samba
Without
losing
the
rhythm
of
samba
Ginga
de
roda
e
igecha,
Caxambú,
Circle
dance
and
igecha,
Caxambú,
Camará,
me
embola
capoeira
Camará,
I'll
dance
capoeira
Eu
que
nasci
pra
samba
I
who
was
born
for
samba
Madruga
serená
sacudir
a
poeira
Dawn
serenade
to
shake
the
dust
Vou
pedir
proteção
a
mãe
guerreira
I
will
ask
for
protection
from
the
warrior
mother
Ilumina
a
minha
estrada
ô
e
eu
canto
Light
my
path
and
I
will
sing
Eu
não
tô
de
brincadeira
I'm
not
joking
Hoje
a
força
desse
batucada
Today
the
power
of
this
drumming
Pois
no
céu
uma
bandeira
For
in
the
sky
a
flag
Aplaudi
hoje
o
samba
é
de
primeira
Today
the
samba
is
at
its
best
Enquanto
der
pra
cantar
While
I
can
still
sing
Eu
vou
cantando
afora
I
will
go
on
singing
De
janeiro
a
janeiro
From
January
to
January
Por
esse
Brasil
inteiro
Throughout
this
whole
of
Brazil
Vou
com
toda
a
corda
I
will
go
with
all
my
heart
Tenho
fé
nos
tambores,
I
have
faith
in
the
drums,
Sou
de
todas
as
cores
I
am
of
all
colors
Coração
e
peito
aberto
Heart
and
chest
open
Sem
perder
compasso
do
samba
Without
losing
the
rhythm
of
samba
Coração
e
peito
aberto
Heart
and
chest
open
Sem
perder
compasso
do
samba
Without
losing
the
rhythm
of
samba
Ginga
de
roda
e
igecha,
Caxambú,
Circle
dance
and
igecha,
Caxambú,
Camará,
me
embola
capoeira
Camará,
I'll
dance
capoeira
Eu
que
nasci
pra
samba
I
who
was
born
for
samba
Madruga
serená
sacudir
a
poeira
Dawn
serenade
to
shake
the
dust
Vou
pedir
proteção
a
mãe
guerreira
I
will
ask
for
protection
from
the
warrior
mother
Ilumina
a
minha
estrada
ô
e
eu
canto
Light
my
path
and
I
will
sing
Eu
não
tô
de
brincadeira
I'm
not
joking
Hoje
a
força
desse
batucada
Today
the
power
of
this
drumming
Pois
no
céu
uma
bandeira
For
in
the
sky
a
flag
Aplaudi
hoje
o
samba
é
de
primeira
Today
the
samba
is
at
its
best
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JALCIRENO OLIVEIRA, MOACYR LUZ
Attention! Feel free to leave feedback.