Lyrics and translation Moacyr Luz - Saudades da Guanabara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudades da Guanabara
Тоска по Гуанабаре
Que
o
meu
peito
é
uma
lona
armada
что
моя
грудь
– словно
натянутый
шатер,
Nostalgia
não
paga
entrada
ностальгия
туда
входит
без
билета.
Circo
vive
é
de
ilusão,
eu
sei
Цирк
живет
иллюзиями,
я
знаю.
Com
saudades
da
Guanabara
тоскуя
по
Гуанабаре,
Refulgindo
de
estrelas
claras
сияющей
яркими
звездами.
Longe
dessa
devastação,
e
então
Вдали
от
этого
разрушения,
и
тогда
Piquenique
na
mesa
do
imperador
пикник
за
столом
императора
E
na
vista
chinesa
solucei
de
dor
и
на
китайской
видовой
площадке
рыдал
от
боли
Pelos
crimes
que
rolam
contra
a
liberdade
из-за
преступлений,
совершаемых
против
свободы.
O
salgueiro
pra
muda
pegar
outro
alento
иву,
чтобы
росток
обрел
новую
силу,
E
plantei
novos
brotos
no
engenho
de
dentro
и
посадил
новые
побеги
в
глубине
души,
Pra
alma
não
se
atrofiar,
Brasil
чтобы
душа
не
атрофировалась,
Бразилия.
Tua
cara
ainda
é
o
Rio
de
Janeiro
твое
лицо
– это
все
еще
Рио-де-Жанейро,
Três
por
quatro
da
foto
e
o
teu
corpo
inteiro
три
четверти
фотографии
– и
все
твое
тело.
Precisa
se
regenerar
Тебе
нужно
возродиться.
Mas
eu
sei,
eu
sei
Но
я
знаю,
я
знаю,
Que
a
cidade
hoje
está
mudada
что
город
сегодня
изменился,
Santa
Cruz,
Zona
Sul,
Baixada
Санта-Крус,
Южная
зона,
Низина
–
Vala
negra
no
coração,
eu
sei
черная
дыра
в
сердце,
я
знаю.
Com
saudades
da
Guanabara
тоскуя
по
Гуанабаре,
Da
lagoa
de
águas
claras
по
лагуне
с
чистой
водой.
Fui
tomado
de
compaixão,
e
então
Меня
охватило
сострадание,
и
тогда
Pelas
praias
da
Ilha
do
Governador
по
пляжам
острова
Губернатора
E
subi
São
Conrado
até
o
redentor
и
поднялся
на
Сан-Конраду
к
Искупителю.
Lá
no
morro
encantado
eu
pedi
piedade
Там,
на
зачарованной
горе,
я
молил
о
милосердии.
Ramos
de
laranjeiras
foi
meu
juramento
ветви
апельсиновых
деревьев
– это
была
моя
клятва
–
No
Flamengo,
Catete,
na
Lapa
e
no
Centro
во
Фламенго,
Катете,
в
Лапе
и
в
Центре,
Pois
é
pra
gente
respirar,
Brasil
ведь
это
нужно,
чтобы
мы
дышали,
Бразилия.
Tira
as
flechas
do
peito
do
meu
padroeiro
вынь
стрелы
из
груди
моего
покровителя,
Que
são
Sebastião
do
Rio
de
Janeiro
Святого
Себастьяна
Рио-де-Жанейро.
Ainda
pode
se
salvar,
Brasil
Ты
еще
можешь
спастись,
Бразилия.
Tira
as
flechas
do
peito
do
meu
padroeiro
вынь
стрелы
из
груди
моего
покровителя,
Que
são
Sebastião
do
Rio
de
Janeiro
Святого
Себастьяна
Рио-де-Жанейро.
Ainda
pode
se
salvar,
laia
ê
Ты
еще
можешь
спастись,
лайа
э.
Tira
as
flechas
do
peito
do
meu
padroeiro
вынь
стрелы
из
груди
моего
покровителя,
Que
são
Sebastião
do
Rio
de
Janeiro
Святого
Себастьяна
Рио-де-Жанейро.
Ainda
pode
se
salvar
Ты
еще
можешь
спастись.
Tira
as
flechas
do
peito
do
meu
padroeiro
вынь
стрелы
из
груди
моего
покровителя,
Que
são
Sebastião
do
Rio
de
Janeiro
Святого
Себастьяна
Рио-де-Жанейро.
Ainda
pode
se
salvar
Ты
еще
можешь
спастись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pinheiro Paulo Cesar F, Mendes Aldir Blanc, Silva Moacyr Da Luz
Attention! Feel free to leave feedback.