Lyrics and translation Moacyr Luz - Som de Prata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som de Prata
Серебряный звук
Nasceu
no
Rio
de
Janeiro
Родился
в
Рио-де-Жанейро
Dia
do
santo
guerreiro
В
день
святого
воина
Naquele
tempo
que
passou
В
то
время,
которое
прошло,
Foi
o
maior
mestre
do
choro
Был
величайшим
мастером
шоро
Tinha
um
coração
de
ouro
С
сердцем
из
золота,
E
que
bom
compositor
И
какой
же
хороший
композитор!
Foi
carinhoso
e
foi
ingênuo
Был
ласковым
и
простодушным,
E
na
roda
dos
boêmios
А
в
кругу
богемы
Sua
flauta
era
rainha
Его
флейта
была
королевой.
E
em
samba,
choro
e
serenata
И
в
самбе,
шоро
и
серенаде
Como
era
doce
o
som
de
prata,
doutor
Как
сладок
был
серебряный
звук,
мадмуазель,
Que
a
flauta
tinha
Который
издавала
флейта.
O
embaixador
dessa
cidade
Посол
этого
города,
Meu
Deus
do
céu,
mas
que
saudade
que
dá
Боже
мой,
как
же
я
скучаю
Do
velho
Pixinguinha
По
старине
Пишингинье.
Veio
da
terra
de
Zambi
Прибыл
из
земли
Замби,
Sangue
de
Malê
Кровь
Мале,
De
uma
falange
do
reinado
Из
фаланги
королевства,
Filho
de
Ogum,
de
São
Jorge
Сын
Огуна,
Святого
Георгия,
De
Benguelê,
de
Iaô
Из
Бенгелы,
из
Иао,
Rainha
Ginga
Королева
Нзинга.
É
que
sua
avó
era
africana
Ведь
его
бабушка
была
африканкой,
A
rezadeira
de
Aruanda,
vovó
Целительница
из
Аруанды,
бабушка,
Vovó
Cambinda
Бабушка
Камбинда.
Só
quem
morre
dentro
de
uma
igreja
Только
тот,
кто
умирает
в
церкви,
Virá
orixá,
louvado
seja,
Senhor
Станет
оришей,
хвала
тебе,
Господи,
Meu
santo
Pixinguinha
Мой
святой
Пишингинья.
Nasceu
no
Rio
de
Janeiro
Родился
в
Рио-де-Жанейро
Dia
do
santo
guerreiro
В
день
святого
воина
Naquele
tempo
que
passou
В
то
время,
которое
прошло,
Foi
o
maior
mestre
do
choro
Был
величайшим
мастером
шоро
Tinha
um
coração
de
ouro
С
сердцем
из
золота,
E
que
bom
compositor
И
какой
же
хороший
композитор!
Foi
carinhoso
e
foi
ingênuo
Был
ласковым
и
простодушным,
E
na
roda
dos
boêmios
А
в
кругу
богемы
Sua
flauta
era
rainha
Его
флейта
была
королевой.
E
em
samba,
choro
e
serenata
И
в
самбе,
шоро
и
серенаде
Como
era
doce
o
som
de
prata,
doutor
Как
сладок
был
серебряный
звук,
мадмуазель,
Que
a
flauta
tinha
Который
издавала
флейта.
O
embaixador
dessa
cidade
Посол
этого
города,
Meu
Deus
do
céu,
mas
que
saudade
que
dá
Боже
мой,
как
же
я
скучаю
Do
velho
Pixinguinha
По
старине
Пишингинье.
Veio
da
terra
de
Zambi
Прибыл
из
земли
Замби,
Sangue
de
Malê
Кровь
Мале,
De
uma
falange
do
reinado
Из
фаланги
королевства,
Filho
de
Ogum,
de
São
Jorge
Сын
Огуна,
Святого
Георгия,
De
Benguelê,
de
Iaô
Из
Бенгелы,
из
Иао,
Rainha
Ginga
Королева
Нзинга.
É
que
sua
avó
era
africana
Ведь
его
бабушка
была
африканкой,
A
rezadeira
de
Aruanda,
vovó
Целительница
из
Аруанды,
бабушка,
Vovó
Cambinda
Бабушка
Камбинда.
Só
quem
morre
dentro
de
uma
igreja
Только
тот,
кто
умирает
в
церкви,
Virá
orixá,
louvado
seja,
Senhor
Станет
оришей,
хвала
тебе,
Господи,
Meu
santo
Pixinguinha
Мой
святой
Пишингинья.
Ele
é
de
Benguelê
Он
из
Бенгелы,
É
do
Batuquegê
Он
из
Батукеге,
Ele
é
do
Rei
Nagô
Он
от
Короля
Наго,
É
sangue
de
Malê,
de
Malê
Кровь
Мале,
Мале,
É
santo,
sim
sinhô',
sim
sinhô'
Он
святой,
да,
сударыня,
да,
сударыня.
Ele
é
de
Benguelê
Он
из
Бенгелы,
É
do
Batuquegê
Он
из
Батукеге,
Ele
é
do
Rei
Nagô
Он
от
Короля
Наго,
É
sangue
de
Malê
Кровь
Мале,
É
santo,
sim
sinhô',
sim
sinhô'
sim
sinhô'
Он
святой,
да,
сударыня,
да,
сударыня,
да,
сударыня.
Sim
sinhô',
sim
sinhô'
Да,
сударыня,
да,
сударыня.
Sim
sinhô',
sim
sinhô'
Да,
сударыня,
да,
сударыня.
Ele
é
de
Benguelê
Он
из
Бенгелы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Pinheiro, Moacyr Luz
Attention! Feel free to leave feedback.