Lyrics and translation Mobb Deep feat. Ghostface Killah, Raekwon & Big Noyd - Right Back at You (feat. Ghostface Killah, Raekwon & Big Noyd)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Back at You (feat. Ghostface Killah, Raekwon & Big Noyd)
Ответный Удар (feat. Ghostface Killah, Raekwon & Big Noyd)
Now,
′94
to
'95,
innocent
without
crime
С
94-го
по
95-й,
невиновен
без
преступления,
детка,
(Drop
that
shit)
Yeah,
yeah,
check
it
out
(Запускай
эту
тему)
Да,
да,
проверь
это,
Now
run
for
your
life,
or
you
wanna
get
your
heat,
whatever
Теперь
беги
за
свою
жизнь,
или
хочешь
получить
свою
порцию
жара,
как
хочешь,
We
can
die
together
Мы
можем
умереть
вместе,
крошка,
As
long
as
I
send
your
maggot
ass
to
the
essence
Пока
я
отправлю
твою
никчемную
задницу
в
небытие,
I
don′t
give
a
fuck
about
my
presence
Мне
плевать
на
свое
присутствие,
I'm
lost
in
the
blocks
of
hate
and
can't
wait
Я
потерян
в
кварталах
ненависти
и
не
могу
дождаться,
For
the
next
crab
nigga
to
step
and
meet
fate
Когда
следующий
неудачник
сделает
шаг
навстречу
судьбе,
I′m
lethal
when
I
see
you,
there
is
no
sequel
Я
смертелен,
когда
вижу
тебя,
продолжения
не
будет,
24-7,
mac
11
is
my
people
24/7,
мой
мак
11
– моя
семья,
So
why
you
wanna
end
your
little
life
like
this?
Так
почему
ты
хочешь
закончить
свою
никчемную
жизнь
вот
так?
′Cause
now
you've
bumped
heads
with
kids
that′s
lifeless
Потому
что
теперь
ты
столкнулась
с
парнями,
которым
все
равно,
I
live
by
the
day
only
if
I
survive
Я
живу
одним
днем,
только
если
выживу,
The
last
night,
damn
right,
I
ain't
tryna
fight
Прошлой
ночью,
черт
возьми,
я
не
пытался
драться,
We
can
settle
this
like
some
grown
men
on
the
concrete
floor
Мы
можем
уладить
это
как
взрослые
мужчины
на
бетонном
полу,
My
slugs
will
put
a
stop
to
your
hardcore
Мои
пули
положат
конец
твоей
хардкорной,
Ways
of
action,
I
grab
the
gat,
then
Манере
действовать,
я
хватаю
ствол,
затем,
Ain′t
no
turning
back
when
I
start
blastin'
Нет
пути
назад,
когда
я
начинаю
палить,
Pick
up
the
handle
and
insert
the
potion
Беру
рукоять
и
вставляю
обойму,
Cock
the
shit
back
in
a
calm
like
motion
Взводя
курок
спокойным
движением,
No
signs
of
anger
or
fear
′cause
you
the
one
in
danger
Никаких
признаков
гнева
или
страха,
потому
что
ты
та,
кому
грозит
опасность,
Never
share
your
plans
with
a
stranger,
word
is
bond
Никогда
не
делись
своими
планами
с
незнакомцами,
клянусь,
I
put
the
drop
on
you
kid,
now
I
got
you
Я
навел
на
тебя
ствол,
детка,
теперь
ты
моя,
You
got
the
heart
to
get
busy
without
your
crew?
Хватит
ли
у
тебя
духу
действовать
без
своей
команды?
Let's
get
it
on
nigga,
do
what
we
gotta
do
Давай
сделаем
это,
крошка,
сделаем
то,
что
должны,
You
buckin'
me,
I′m
buckin′
right
back
at
you
Ты
прешь
на
меня,
я
прессу
прямо
на
тебя,
I
put
the
drop
on
you
kid,
now
I
got
you
Я
навел
на
тебя
ствол,
детка,
теперь
ты
моя,
You
got
the
heart
to
get
busy
without
your
crew?
Хватит
ли
у
тебя
духу
действовать
без
своей
команды?
Let's
get
it
on
nigga,
do
what
we
gotta
do
Давай
сделаем
это,
крошка,
сделаем
то,
что
должны,
You
buckin′
me,
I'm
buckin′
right
back
at
you
Ты
прешь
на
меня,
я
прессу
прямо
на
тебя,
Check
it
out,
check
it
out,
check
it
out
now
Проверь
это,
проверь
это,
проверь
это
сейчас,
Check
it
out,
check
it
out,
check
it
out
now
Проверь
это,
проверь
это,
проверь
это
сейчас,
Check
it
out,
check
it
out,
check
it
out
now
Проверь
это,
проверь
это,
проверь
это
сейчас,
Fuck
where
you're
at
kid,
it′s
where
you're
from
Наплевать,
где
ты
сейчас,
детка,
важно,
откуда
ты,
'Cause
where
I′m
from,
niggas
pack
nothin′
but
the
big
guns
Потому
что
откуда
я,
ниггеры
таскают
только
большие
пушки,
Around
my
way,
niggas
don't
got
remorse
for
out-of-towners
В
моем
районе
ниггеры
не
испытывают
угрызений
совести
к
приезжим,
Come
through
fronting
and
get
stuffed
with
the
three-pounder
Приезжай
выпендриваться
и
получишь
заряд
из
трехфунтовки,
The
loud
sounder,
ear
ringer
Громкий
звук,
звон
в
ушах,
And
I′ma
point
the
finger,
on
all
you
wannabe
gun
slingers
И
я
укажу
пальцем
на
всех
вас,
подражателей
стрелков,
You
got
a
real
ice
grill
but
are
you
really
real?
У
тебя
ледяной
взгляд,
но
ты
действительно
настоящая?
Step
to
the
hill
and
I'ma
test
your
gun
skills
Поднимись
на
холм,
и
я
проверю
твои
навыки
стрельбы,
′Cause
real
niggas
don't
try
to
profile
Потому
что
настоящие
ниггеры
не
пытаются
выпендриваться,
You
just
a
chump
who
needs
to
get
drunk
to
buckwild
Ты
просто
лох,
которому
нужно
напиться,
чтобы
стать
диким,
But
swing
that
bullshit
this
way
Но
попробуй
сунуться
сюда
с
этой
херней,
And
I′ma
make
your
visit
to
the
Bridge
a
motherfucking
short
stay
И
я
сделаю
твое
пребывание
на
Мосту
чертовски
коротким,
Queensbridge,
that's
where
I'm
from
Куинсбридж,
вот
откуда
я,
The
place
where
stars
are
born
and
phony
rappers
get
done
Место,
где
рождаются
звезды,
а
фальшивые
рэперы
умирают,
Six
blocks
and
you
might
not
make
it
through
Шесть
кварталов,
и
ты
можешь
не
пройти,
What
you
gonna
do
when
my
whole
crew
is
blazing
at
you?
Что
ты
будешь
делать,
когда
вся
моя
команда
будет
палить
в
тебя?
With
macs
and
tecs
to
lend
to
get
your
dome
crush
С
маками
и
теками,
чтобы
разнести
твою
башку,
You
thought
that
you
could
come
around
my
way
and
beef,
stupid
fuck?
Ты
думала,
что
можешь
прийти
в
мой
район
и
выпендриваться,
глупая
дура?
What
the
hell
you
smoking?
What
the
fuck
possessed
you?
Что
ты
куришь,
черт
возьми?
Что
тебя
одержимо?
To
come
out
your
face,
now
I
have
to
wet
you
Чтобы
нести
эту
чушь,
теперь
я
должен
тебя
замочить,
Throw
on
my
Timbs,
black
mask
and
black
serpent
Надеваю
свои
Тимберленды,
черную
маску
и
черный
серп,
Twist
a
nigga
cap,
then
jump
in
the
J-30,
′cause
I-
Сворачиваю
ниггеру
шею,
затем
запрыгиваю
в
J-30,
потому
что
я-
I
put
the
drop
on
you
kid,
now
I
got
you
Я
навел
на
тебя
ствол,
детка,
теперь
ты
моя,
You
got
the
heart
to
get
busy
without
your
crew?
Хватит
ли
у
тебя
духу
действовать
без
своей
команды?
Let′s
get
it
on
nigga,
do
what
we
gotta
do
Давай
сделаем
это,
крошка,
сделаем
то,
что
должны,
You
buckin'
me,
I′m
buckin'
right
back
at
you
Ты
прешь
на
меня,
я
прессу
прямо
на
тебя,
Who′s
the
richest
nigga
in
the
project,
who
got
it
locked
Кто
самый
богатый
ниггер
в
проекте,
у
кого
все
под
контролем,
Rocking
Convertibles,
drop
tops
and
mad
hot
Катается
на
кабриолетах,
с
откидным
верхом
и
безумно
крутых,
Peace
to
that
whiz
kid
and
players
on
his
team
Привет
этому
вундеркинду
и
игрокам
его
команды,
Who's
organized,
all
eyeballs
is
on
C.R.E.A.M.
Кто
организован,
все
взгляды
на
C.R.E.A.M.,
And
your
whole
clique
got
nothin′
but
raw
shit
И
у
всей
твоей
клики
есть
только
сырой
материал,
Whip
after
whip,
stay
flashing
your
dick
on
tricks
Тачка
за
тачкой,
продолжайте
светить
своим
барахлом
перед
шлюхами,
Your
whole
crew's
ravishing,
team's
untouchable
Вся
твоя
команда
восхитительна,
команда
неприкасаема,
In
the
jungle,
banging
Nas,
Mobb
Deep
and
Wu
В
джунглях,
качая
Nas,
Mobb
Deep
и
Wu,
There′s
money
out
there,
guns
catch
crumbs,
those
are
your
sons
Там
есть
деньги,
пушки
собирают
крошки,
это
твои
сыновья,
Jums
is
in
the
mailboxes,
bitches
holding
your
guns
Бабки
в
почтовых
ящиках,
сучки
держат
ваши
пушки,
You
know
what′s
out
there,
thousands
of
gram,
wrapped
in
Saran
Ты
знаешь,
что
там
есть,
тысячи
грамм,
завернутые
в
пленку,
Sealed
tight,
keep
the
freshness,
that's
how
we
expand
Герметично
закрытые,
сохраняющие
свежесть,
вот
как
мы
расширяемся,
Masked
Avenger,
drop
your
gun,
son,
now
surrender
Мститель
в
маске,
брось
свой
ствол,
сынок,
теперь
сдавайся,
Get
ninjaed
on
the
island,
plus
the
Bridge,
boy
remember
Получишь
по
шее
на
острове,
плюс
на
Мосту,
мальчик,
запомни,
My
little
thug′s
selling
drugs
and
he's
struggling
Мой
маленький
бандит
продает
наркотики
и
борется,
The
game
got
him
bugging,
I
tried
to
tell
him
slow
down
cousin
Игра
свела
его
с
ума,
я
пытался
сказать
ему,
притормози,
кузен,
But
he
vexed
and
niggas
getting
wet
up
in
the
projects
Но
он
взбешен,
и
ниггеры
мокнут
в
проектах,
But
with
no
doubt,
shorties
out
for
his
respect
Но
без
сомнения,
малышня
хочет
его
уважения,
But
is
his
brain
insane
from
the
lye?
Но
его
мозги
свихнулись
от
щелочи?
From
smoking
that
118
tiny
tye
От
курения
этой
118
крошечной
сигареты,
Why?
A
nigga
just
died
last
week
Почему?
Ниггер
только
что
умер
на
прошлой
неделе,
As
he
swore
he
was
grown
and
he′s
a
thug
in
the
street
Клялся,
что
он
взрослый
и
бандит
на
улице,
But
it's
like
that,
my
crew
pump
cracks
and
we
pack
mac
Но
это
так,
моя
команда
толкает
крэк
и
мы
носим
маки,
His
eyes
is
wild
with
the
rezzy
monkey
on
his
back
Его
глаза
дикие
с
обезьяной
на
спине,
But
I′m
stressed
and
he
need
to
be
blessed
Но
я
в
стрессе,
и
ему
нужно
благословение,
With
a
firepack,
don't
even
go
there
'cause
it
ain′t
like
that
С
огненным
пакетом,
даже
не
суйся
туда,
потому
что
это
не
так,
Slow
down
baby,
he
said,
what,
you
tryna
play
me?
Притормози,
малыш,
он
сказал,
что,
ты
пытаешься
играть
со
мной?
You
must
be
crazy,
pulled
out
the
heat
and
almost
blazed
me
Ты
должно
быть
сумасшедший,
достал
ствол
и
чуть
не
подстрелил
меня,
Then
he
was
Swayze,
the
shot
must′ve
dazed
me
Потом
он
был
Свейзи,
выстрел,
должно
быть,
ошеломил
меня,
Thug
selling
drugs,
busting
slugs,
but
he
ain't
crazy
Бандит,
продающий
наркотики,
пускающий
пули,
но
он
не
сумасшедший,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.