Lyrics and translation Mobb Deep feat. Nas & Raekwon - Eye for a Eye (Your Beef Is Mines)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eye for a Eye (Your Beef Is Mines)
Око за око (Твоя вражда — моя вражда)
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
вместе,
детка,
твоя
вражда
— моя
вражда.
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
освещая
небо,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
вместе,
детка,
твоя
вражда
— моя
вражда.
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
вместе,
детка,
твоя
вражда
— моя
вражда.
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
освещая
небо,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
вместе,
детка,
твоя
вражда
— моя
вражда.
Let
me
start
from
the
beginning,
at
the
top
of
the
list
Позволь
мне
начать
с
самого
начала,
с
вершины
списка,
Know
wha′mean,
Hav,
situation
like
this
Понимаешь,
о
чем
я,
Хэв,
ситуация
такая,
Another
war
story
from
a
thirsty
young
hustler
Еще
одна
военная
история
от
жаждущего
молодого
афериста,
Won't
trust
ya,
I′d
rather
bust
ya,
and
leave
your
corpse
Не
доверюсь
тебе,
лучше
пристрелю
тебя
и
оставлю
твой
труп,
For
the
cops
to
discover,
while
I
be
dipping
in
the
Range
Rover
Чтобы
копы
обнаружили,
пока
я
буду
сматываться
на
Range
Rover,
All
jewelled
like
Liberace
Весь
в
драгоценностях,
как
Либераче.
You
watch
me
while
Jakes
trying
to
knock
me
and
lock
me
Ты
смотришь
на
меня,
пока
легавые
пытаются
схватить
и
запереть
меня,
But
I'll
be
on
the
low
sipping
Asti
Spumante
Но
я
буду
в
тени,
попивая
Asti
Spumante.
Niggas
try
to
creep
on
the
side
of
my
Jeep
Ниггеры
пытаются
подкрасться
к
моей
тачке,
Stuck
the
heat
through
the
window
rocked
they
ass
to
sleep
Просунул
ствол
в
окно,
уложил
их
спать.
Over
a
3-pack,
it
was
a
small
thing
really,
yeah
Из-за
3-х
упаковок,
это
было
мелочью,
правда,
But
keep
letting
them
small
things
slide
and
be
a
failure
Но
продолжай
позволять
этим
мелочам
сходить
с
рук
и
будь
неудачником.
If
I'm
out
of
town
one
of
my
crew′ll
take
care
of
ya
Если
я
буду
вне
города,
кто-то
из
моей
команды
позаботится
о
тебе,
The
world
is
ours
and
your
team′s
inferior
Мир
наш,
а
твоя
команда
— ничтожество.
You
wanna
bust
caps
I
get
all
up
in
your
area
Хочешь
пострелять,
я
появлюсь
в
твоем
районе,
Kidnap
your
children
make
the
situation
scarier
Похищу
твоих
детей,
сделаю
ситуацию
страшнее.
Life
is
a
gamble,
we
scramble
for
money
Жизнь
— это
азартная
игра,
мы
боремся
за
деньги,
I
might
crack
a
smile
but
ain't
a
damn
thing
funny
Я
могу
улыбнуться,
но
ни
черта
не
смешно.
I′m
caught
up
in
the
dirt
where
your
hands
get
muddy
Я
погряз
в
грязи,
где
твои
руки
становятся
мутными,
Plus
the
outcome
turns
out
to
be
lovely
Плюс
результат
оказывается
прекрасным.
Got
G's
in
my
pocket
hit
off
my
main
squeeze
У
меня
есть
бабки
в
кармане,
полученные
от
моей
главной
цыпочки,
Push
back
the
sunroof,
let
the
cold
air
breeze
Откидываю
люк,
пусть
холодный
воздух
веет,
Through
the
butter
soft
leather
upholestry
Сквозь
мягкую,
как
масло,
кожаную
обивку.
But
mostly,
keep
the
gat
closely
cause
niggas
wanna
toast
me
Но
главное,
держи
пушку
поближе,
потому
что
ниггеры
хотят
меня
подстрелить.
A-yo
I
gotta
get
mines,
no
matter
what
the
consequences
Эй,
я
должен
получить
свое,
несмотря
на
последствия,
Count
all
my
blessings,
add
up
my
weapons
Считаю
все
свои
благословения,
подсчитываю
свое
оружие.
Cock
back
the
gat
and
let
my
nine
serve
purpose
Взвел
курок
и
пусть
моя
девятка
послужит
своей
цели,
Sling
do
my
thing
organize
fiend
servants
Делаю
свое
дело,
организую
слуг-наркоманов.
Trying
to
make
a
mil
is
stress
you
know
the
deal
Пытаться
заработать
миллион
— это
стресс,
ты
знаешь
расклад,
So
we
sling
krills,
get
your
cap
peeled,
cause
everything
is
real
Поэтому
мы
толкаем
дурь,
получаем
пулю
в
голову,
потому
что
все
реально.
Cause
I
wanna
chill,
laid
up
in
a
jacuzzi
Потому
что
я
хочу
расслабиться,
лежать
в
джакузи,
Sipping
bubbly
with
my
fingers
on
the
Uzi
Попивая
шампанское,
держа
пальцы
на
Узи.
Try
to
infiltrate
my
fort
get
caught
Попробуй
проникнуть
в
мою
крепость,
будешь
пойман,
Dead
up
in
New
York,
my
brain
is
packed
with
criminal
thoughts
Мертв
в
Нью-Йорке,
мой
мозг
полон
преступных
мыслей.
Get
your
life
lost
never
found
again
my
friend
Потеряешь
свою
жизнь,
больше
никогда
не
найдешь
ее,
мой
друг,
Mission
completed,
watch
you
drop
in
less
than
ten
Миссия
выполнена,
смотри,
как
ты
падаешь
меньше
чем
за
десять
секунд.
On
my
road
to
the
riches,
hitting
snitches
off
with
mad
stitches
На
моем
пути
к
богатству,
убивая
стукачей
множеством
ударов,
Your
last
resting
place′ll
be
a
ditch
kid
Твоим
последним
пристанищем
будет
канава,
малыш.
No
one
can
stop
me,
try
your
style's
sloppy
Никто
не
может
меня
остановить,
твой
стиль
жалок,
You
want
to
be
me,
you′re
just
an
imitation
copy
Ты
хочешь
быть
мной,
ты
всего
лишь
подражатель.
My
theme
is
all
about
making
the
green
Моя
тема
— это
заработок
зелени,
Living
up
in
luxury,
pushing
phat
whips
and
living
comfortably
Жить
в
роскоши,
кататься
на
крутых
тачках
и
жить
комфортно.
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
вместе,
детка,
твоя
вражда
— моя
вражда.
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
освещая
небо,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
вместе,
детка,
твоя
вражда
— моя
вражда.
A
drug
dealer's
dream
Мечта
наркоторговца,
Stash
CREAM
keys
on
a
triple
beam
Прятать
ключи
от
кокаина
на
тройных
весах.
Five
hundred
SL
green,
ninety-five
nickle
gleam
Пятисотый
SL
зеленый,
девяносто
пятый
блестит
никелем,
Condominium,
thug
dressed
like
a
gentleman
Кондоминиум,
бандит
одет
как
джентльмен.
Tailor
made
ostrich,
Chanel
for
my
women
friend
Одежда
из
страуса
на
заказ,
Chanel
для
моей
подруги,
Murdering,
numbers
on
your
head
while
I'm
burglaring
Убийства,
цена
за
твою
голову,
пока
я
занимаюсь
грабежом.
Shank
is
serving
′em,
what′s
up
to
all
my
niggas
swerving
in
Шэнк
обслуживает
их,
привет
всем
моим
ниггерам,
разъезжающим,
New
York
metropolis,
the
Bridge
brings
apocalypse
В
мегаполисе
Нью-Йорка,
мост
приносит
апокалипсис.
Shoot
at
the
clouds
feels
like,
the
holy
beast
is
watching
us
Стреляю
в
облака,
такое
чувство,
что
святой
зверь
наблюдает
за
нами,
Mad
man
my
sanity
is
going
like
an
hourglass
Сумасшедший,
мое
здравомыслие
уходит,
как
песок
в
песочных
часах.
Gun
inside
my
bad
hand
I
sliced
trying
to
bag
grams
Пистолет
в
моей
плохой
руке,
я
порезался,
пытаясь
упаковать
граммы,
I
got
hoes
that
used
to
milk
you,
niggas
who
could've
killed
you
У
меня
есть
шлюхи,
которые
доили
тебя,
ниггеры,
которые
могли
бы
убить
тебя,
Is
down
with
my
ill
crew
of
psychos
Вместе
с
моей
больной
командой
психопатов.
Nas
Escobar
moving
on
your
weak
production
Нас
Эскобар
наступает
на
твое
слабое
производство,
Pumping
corruption
in
the
third
world
we
just
busting
Накачивая
коррупцией
третий
мир,
мы
просто
взрываемся.
Hold
up
and
analyze
the
wildcats
slang
cracks
Стой
и
анализируй
сленг
диких
кошек,
They
swing
an
axe,
the
new
routines,
be
my
eyes
black′s
Они
размахивают
топором,
новые
порядки,
будь
моими,
черные
глаза.
Playing
corners
glancing
all
up
in
your
cornea
Играя
на
углу,
смотрю
в
твою
роговицу,
Corner
ya,
seen
cats
snatch
monies
up
on
ya
Загоняю
тебя
в
угол,
видел,
как
коты
срывали
с
тебя
деньги.
But
late
night,
candlelight
fiend
with
a
crack
pipe
Но
поздней
ночью,
при
свете
свечи,
наркоман
с
трубкой
для
крэка,
It's
only
right,
feeling
higher
than
an
airplane
right
Это
правильно,
чувствую
себя
выше,
чем
самолет.
Word
yo,
I
want
to
get
this
money
then
blow
Слово,
yo,
я
хочу
получить
эти
деньги,
а
потом
свалить,
Take
my
time,
blast
a
nine,
if
you
front
you
go
Не
тороплюсь,
стреляю
из
девятки,
если
выпендриваешься,
ты
уходишь.
Sip
beers,
the
German
ones,
hand
my
guns
to
sons
Пью
пиво,
немецкое,
передаю
свои
пушки
сыновьям,
Shaolin,
and
Queensbridge
we
robbing
niggas
for
fun
Шаолинь
и
Квинсбридж,
мы
грабим
ниггеров
ради
забавы.
But
still,
write
my
will
out
to
my
seeds
then
build
Но
все
же,
составляю
завещание
для
своих
потомков,
затем
строю,
Mahalia
sing
a
tale
but
the
real
we
still
kill
Махалия
поет
песню,
но
мы
все
еще
убиваем
по-настоящему.
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
вместе,
детка,
твоя
вражда
— моя
вражда.
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
освещая
небо,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
вместе,
детка,
твоя
вражда
— моя
вражда.
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
вместе,
детка,
твоя
вражда
— моя
вражда.
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
освещая
небо,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
вместе,
детка,
твоя
вражда
— моя
вражда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muchita Kejuan Waliek, Jones Nasir, Woods Corey Todd, Johnson Albert J
Attention! Feel free to leave feedback.